“湖中新水照春辉”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖中新水照春辉”出自宋代宋祁的《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú zhōng xīn shuǐ zhào chūn huī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“湖中新水照春辉”全诗

《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》
宋代   宋祁
湖中新水照春辉,绿遍垂杨千万枝。
此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》宋祁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人宋祁创作的《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖中新水照春辉,
绿遍垂杨千万枝。
此地得非名细柳,
暖烟偏照亚夫旗。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景色,诗人以湖水为背景,描述了湖中新水照耀着春天的光辉。垂柳长满了绿叶,遍布在湖边,形成了一片美丽的景象。诗人认为这里的柳树并非普通的品种,而是一种细长的柳树,因此称之为“名细柳”。温暖的烟雾特意照耀着亚夫旗,给整个景色增添了一种特殊的氛围。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天湖边的景色,通过对湖水、柳树和烟雾的描写,展现了春天的美丽和生机。诗人运用了形象生动的词语,如“新水照春辉”和“绿遍垂杨千万枝”,使读者能够感受到春天的明亮和繁茂。诗中的“名细柳”一词,表达了诗人对这种柳树的特殊赞美,显示了他对细节的关注和对美的追求。最后一句“暖烟偏照亚夫旗”,通过烟雾的温暖照耀亚夫旗,给整个景色增添了一种神秘而温馨的氛围。整首诗以简洁的语言表达了诗人对春天景色的独特感受,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖中新水照春辉”全诗拼音读音对照参考

zhōu jiāng hé dīng nèi hàn jì tí yán zhōu lóng tú xīn kāi liǔ hú wǔ què
州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕

hú zhōng xīn shuǐ zhào chūn huī, lǜ biàn chuí yáng qiān wàn zhī.
湖中新水照春辉,绿遍垂杨千万枝。
cǐ dì dé fēi míng xì liǔ, nuǎn yān piān zhào yà fū qí.
此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗。

“湖中新水照春辉”平仄韵脚

拼音:hú zhōng xīn shuǐ zhào chūn huī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖中新水照春辉”的相关诗句

“湖中新水照春辉”的关联诗句

网友评论


* “湖中新水照春辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖中新水照春辉”出自宋祁的 《州将和丁内翰寄题延州龙图新开柳湖五阕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢