“之墦非所羞”的意思及全诗出处和翻译赏析

之墦非所羞”出自宋代宋祁的《浮屠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī fán fēi suǒ xiū,诗句平仄:平平平仄平。

“之墦非所羞”全诗

《浮屠》
宋代   宋祁
乞食古为耻,浮屠名自修。
黎明抱应器,禺中饫乾餱。
果腹固其愿,之墦非所羞
歉歉常不足,遑遑兹有求,素饱聊安坐,调饥复来游。
顾尔殊灵辄,翳桑何用酬。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《浮屠》宋祁 翻译、赏析和诗意

《浮屠》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。这首诗词描述了一个乞食者的心境和生活状态。

诗词的中文译文如下:
乞食古为耻,浮屠名自修。
黎明抱应器,禺中饫乾餱。
果腹固其愿,之墦非所羞。
歉歉常不足,遑遑兹有求,
素饱聊安坐,调饥复来游。
顾尔殊灵辄,翳桑何用酬。

诗意和赏析:
这首诗词以乞食者的视角,表达了对乞食的自卑和羞愧之情。乞食在古代被视为耻辱,而浮屠则是指佛像,表示修行者自我修养的象征。

诗中描绘了黎明时分,乞食者抱着乞食的容器,来到禺中(指城市或寺庙)寻求食物。他们果腹的愿望坚定,不以乞食为耻。尽管生活困苦,但他们并不羞愧于乞讨。

诗中还表达了乞食者常常感到不足和有求于人的困境。他们只能在素饱的时候安坐,而在饥饿时又不得不继续乞讨。乞食者的生活状态不稳定,常常面临着物质的匮乏和生活的不确定性。

最后两句诗表达了诗人对乞食者的思考。他们虽然殊灵(指精神上的高尚),但却无法得到应有的回报和酬劳。翳桑(指乞食者)何用酬,表达了诗人对乞食者境遇的无奈和无法改变的现实。

这首诗词通过描绘乞食者的生活状态,表达了对社会底层人群的关注和同情。它呈现了乞食者的坚韧和尊严,同时也反映了社会的不公和对弱势群体的冷漠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“之墦非所羞”全诗拼音读音对照参考

fú tú
浮屠

qǐ shí gǔ wèi chǐ, fú tú míng zì xiū.
乞食古为耻,浮屠名自修。
lí míng bào yīng qì, yú zhōng yù gān hóu.
黎明抱应器,禺中饫乾餱。
guǒ fù gù qí yuàn, zhī fán fēi suǒ xiū.
果腹固其愿,之墦非所羞。
qiàn qiàn cháng bù zú, huáng huáng zī yǒu qiú,
歉歉常不足,遑遑兹有求,
sù bǎo liáo ān zuò, diào jī fù lái yóu.
素饱聊安坐,调饥复来游。
gù ěr shū líng zhé, yì sāng hé yòng chóu.
顾尔殊灵辄,翳桑何用酬。

“之墦非所羞”平仄韵脚

拼音:zhī fán fēi suǒ xiū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“之墦非所羞”的相关诗句

“之墦非所羞”的关联诗句

网友评论


* “之墦非所羞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“之墦非所羞”出自宋祁的 《浮屠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢