“僦庑萧萧避世游”的意思及全诗出处和翻译赏析

僦庑萧萧避世游”出自宋代宋祁的《归沐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù wǔ xiāo xiāo bì shì yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“僦庑萧萧避世游”全诗

《归沐》
宋代   宋祁
弥旬出沐道山头,僦庑萧萧避世游
枉是胸中存垒块,可能皮里有阳秋。
驾车款段惭乡品,托乘鸱夷笑客愁。
曲突不黔宾坐冷,时闻庭雀一啁啾。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《归沐》宋祁 翻译、赏析和诗意

《归沐》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弥旬出沐道山头,
僦庑萧萧避世游。
枉是胸中存垒块,
可能皮里有阳秋。
驾车款段惭乡品,
托乘鸱夷笑客愁。
曲突不黔宾坐冷,
时闻庭雀一啁啾。

诗意:
这首诗词描绘了诗人离开尘世,远离喧嚣,寻求宁静的心境。诗人在山头沐浴了十天,然后住进了僦庑(僧侣的住所),享受着宁静的生活。他感叹自己胸中的才华无法得到发挥,可能只有在内心深处才能感受到秋天的气息。他驾车离开家乡,羞愧地想到自己的品行和才能不如乡亲们。他向鸱夷(指道家隐士)请教,却被他们嘲笑自己的忧愁。他感到自己在宴会上的位置不重要,时常听到庭院里的雀鸟啁啾声。

赏析:
《归沐》以简洁的语言表达了诗人对尘世的厌倦和对宁静生活的向往。诗人通过描绘自己的境遇和内心的感受,表达了对现实生活的不满和对自我价值的思考。诗中的山头、僦庑、鸱夷等形象都象征着远离尘嚣的生活方式和追求内心宁静的精神境界。诗人的自省和对自身价值的思考,使诗词更具思想性和哲理性。整首诗以简练的语言和深刻的意境,展现了宋代文人士人追求宁静和内心自省的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僦庑萧萧避世游”全诗拼音读音对照参考

guī mù
归沐

mí xún chū mù dào shān tóu, jiù wǔ xiāo xiāo bì shì yóu.
弥旬出沐道山头,僦庑萧萧避世游。
wǎng shì xiōng zhōng cún lěi kuài, kě néng pí lǐ yǒu yáng qiū.
枉是胸中存垒块,可能皮里有阳秋。
jià chē kuǎn duàn cán xiāng pǐn, tuō chéng chī yí xiào kè chóu.
驾车款段惭乡品,托乘鸱夷笑客愁。
qū tū bù qián bīn zuò lěng, shí wén tíng què yī zhōu jiū.
曲突不黔宾坐冷,时闻庭雀一啁啾。

“僦庑萧萧避世游”平仄韵脚

拼音:jiù wǔ xiāo xiāo bì shì yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僦庑萧萧避世游”的相关诗句

“僦庑萧萧避世游”的关联诗句

网友评论


* “僦庑萧萧避世游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僦庑萧萧避世游”出自宋祁的 《归沐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢