“弭节高山颠”的意思及全诗出处和翻译赏析

弭节高山颠”出自宋代宋祁的《散关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǐ jié gāo shān diān,诗句平仄:仄平平平平。

“弭节高山颠”全诗

《散关》
宋代   宋祁
磴道何盘盘,百步人一憩。
弭节高山颠,关存不置吏。
昔缘暴客须,今为有道废。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《散关》宋祁 翻译、赏析和诗意

《散关》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
磴道何盘盘,百步人一憩。
弭节高山颠,关存不置吏。
昔缘暴客须,今为有道废。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山路崎岖的景象,表达了作者对过去和现在社会变迁的思考和感慨。通过描写山路的险峻和人们在路上的休憩,表达了人生道路的艰难和人们在困境中的坚持。同时,诗中也反映了作者对过去时代的暴力和现在社会道德沦丧的忧虑。

赏析:
这首诗词以磴道为背景,通过描绘山路的曲折和险峻,展现了人生道路的艰难和曲折。诗中的“百步人一憩”表达了人们在艰难的旅途中的疲惫和休憩,同时也暗示了人们在困境中坚持不懈的精神。诗中的“弭节高山颠,关存不置吏”表达了作者对过去时代的暴力和现在社会道德沦丧的忧虑,反映了作者对社会变迁的思考和反思。

整首诗词通过对山路景象的描绘,以及对过去和现在社会的对比,表达了作者对人生道路的思考和对社会变迁的忧虑。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了宋祁独特的诗歌才华,同时也反映了宋代社会的动荡和变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弭节高山颠”全诗拼音读音对照参考

sàn guān
散关

dèng dào hé pán pán, bǎi bù rén yī qì.
磴道何盘盘,百步人一憩。
mǐ jié gāo shān diān, guān cún bù zhì lì.
弭节高山颠,关存不置吏。
xī yuán bào kè xū, jīn wèi yǒu dào fèi.
昔缘暴客须,今为有道废。

“弭节高山颠”平仄韵脚

拼音:mǐ jié gāo shān diān
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弭节高山颠”的相关诗句

“弭节高山颠”的关联诗句

网友评论


* “弭节高山颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弭节高山颠”出自宋祁的 《散关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢