“凭高徙倚不成下”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭高徙倚不成下”出自宋代宋祁的《齐云亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng gāo xǐ yǐ bù chéng xià,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“凭高徙倚不成下”全诗

《齐云亭》
宋代   宋祁
凭高徙倚不成下,把酒直送斜阳曛。
遮回西北望乡眼,遭箇亭亭车盖云。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《齐云亭》宋祁 翻译、赏析和诗意

《齐云亭》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凭高徙倚不成下,
把酒直送斜阳曛。
遮回西北望乡眼,
遭箇亭亭车盖云。

诗意:
这首诗词描绘了诗人登上高台,凭栏远望的情景。诗人把酒送给斜阳,意味着他在黄昏时分独自品味酒的美味。他遮住眼睛,向西北方向望去,思念故乡。而亭亭车盖的云彩则给他的思乡之情增添了一层浪漫的意境。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人对故乡的思念之情。首句“凭高徙倚不成下”,表达了诗人站在高处,但无法将思念寄托于远方。第二句“把酒直送斜阳曛”,通过将酒直接奉献给斜阳,表达了诗人对黄昏时分的独特情感和对美好时光的珍惜。第三句“遮回西北望乡眼”,诗人遮住眼睛,向西北方向凝望,表达了他对故乡的思念之情。最后一句“遭箇亭亭车盖云”,通过形容云彩的姿态,给诗词增添了一丝浪漫的意境,使整首诗词更加富有诗意。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了诗人对故乡的思念之情,通过自然景色的描绘和情感的表达,展现了诗人内心深处的情感世界,给人以美好的意境和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭高徙倚不成下”全诗拼音读音对照参考

qí yún tíng
齐云亭

píng gāo xǐ yǐ bù chéng xià, bǎ jiǔ zhí sòng xié yáng xūn.
凭高徙倚不成下,把酒直送斜阳曛。
zhē huí xī běi wàng xiāng yǎn, zāo gè tíng tíng chē gài yún.
遮回西北望乡眼,遭箇亭亭车盖云。

“凭高徙倚不成下”平仄韵脚

拼音:píng gāo xǐ yǐ bù chéng xià
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭高徙倚不成下”的相关诗句

“凭高徙倚不成下”的关联诗句

网友评论


* “凭高徙倚不成下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭高徙倚不成下”出自宋祁的 《齐云亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢