“欣然捧诏芝”的意思及全诗出处和翻译赏析

欣然捧诏芝”出自宋代宋祁的《杨都官知随阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn rán pěng zhào zhī,诗句平仄:平平仄仄平。

“欣然捧诏芝”全诗

《杨都官知随阳》
宋代   宋祁
栈道迴忠驭,牢盆幹计赀。
文书三署草,兄弟五常眉。
遽尔分符竹,欣然捧诏芝
疾驱关外传,奉引汉东旗。
夕月同离恨,春膏遍我私。
他年五君咏,应记阮咸麾。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《杨都官知随阳》宋祁 翻译、赏析和诗意

《杨都官知随阳》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
栈道迴忠驭,牢盆幹计赀。
文书三署草,兄弟五常眉。
遽尔分符竹,欣然捧诏芝。
疾驱关外传,奉引汉东旗。
夕月同离恨,春膏遍我私。
他年五君咏,应记阮咸麾。

诗意:
这首诗词描述了杨都官在随阳地区的经历和感受。诗中描绘了他在栈道上驰骋,忠诚地执行使命;在牢房中筹划财富;在文书上三次签署自己的名字,显示了他的努力和才华;他的兄弟们五常眉,意味着他们的相貌相似;他急忙分发符竹,高兴地捧起诏书芝,表达了他对官职的喜悦;他快速驱车传递消息,奉引汉东旗帜,展示了他的忠诚和使命感;夜晚的月亮见证了他的离别之痛,而春天的膏油则象征着他的私人财富;在未来的岁月里,五位君主将歌颂他的功绩,应该记住他的名字。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言,描绘了杨都官在随阳地区的经历和情感。诗人通过描述杨都官的行动和感受,展示了他的忠诚、才华和努力。诗中运用了一些象征手法,如栈道、牢盆、文书、符竹、诏书芝等,增加了诗词的艺术性和意境。诗人通过描绘杨都官的离别之痛和私人财富,展示了他的人生经历和内心感受。整首诗词以杨都官的名字为中心,通过描述他的行动和情感,表达了对他的赞美和记忆。这首诗词既展示了宋代官员的忠诚和努力,又表达了诗人对杨都官的敬佩和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欣然捧诏芝”全诗拼音读音对照参考

yáng dōu guān zhī suí yáng
杨都官知随阳

zhàn dào huí zhōng yù, láo pén gàn jì zī.
栈道迴忠驭,牢盆幹计赀。
wén shū sān shǔ cǎo, xiōng dì wǔ cháng méi.
文书三署草,兄弟五常眉。
jù ěr fēn fú zhú, xīn rán pěng zhào zhī.
遽尔分符竹,欣然捧诏芝。
jí qū guān wài zhuàn, fèng yǐn hàn dōng qí.
疾驱关外传,奉引汉东旗。
xī yuè tóng lí hèn, chūn gāo biàn wǒ sī.
夕月同离恨,春膏遍我私。
tā nián wǔ jūn yǒng, yīng jì ruǎn xián huī.
他年五君咏,应记阮咸麾。

“欣然捧诏芝”平仄韵脚

拼音:xīn rán pěng zhào zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欣然捧诏芝”的相关诗句

“欣然捧诏芝”的关联诗句

网友评论


* “欣然捧诏芝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欣然捧诏芝”出自宋祁的 《杨都官知随阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢