“瑶楮镂空蒙”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑶楮镂空蒙”出自宋代宋祁的《玉玫瑰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo chǔ lòu kōng méng,诗句平仄:平仄仄平平。

“瑶楮镂空蒙”全诗

《玉玫瑰》
宋代   宋祁
瑶楮镂空蒙,冰纨卷重疊。
寒光欲冲斗,迴秀难藏叶。
谁碎辟邪香,氤氲飞作蝶。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《玉玫瑰》宋祁 翻译、赏析和诗意

《玉玫瑰》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瑶楮镂空蒙,
冰纨卷重叠。
寒光欲冲斗,
回秀难藏叶。
谁碎辟邪香,
氤氲飞作蝶。

诗意:
这首诗词以玉玫瑰为主题,通过描绘花朵的美丽和神秘,表达了作者对美的追求和对生命的热爱。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了玉玫瑰的独特魅力和生命力。

赏析:
首句“瑶楮镂空蒙”,描述了玉玫瑰的花瓣如同玉质一般洁白透明,仿佛镂空的瑶琴。这种描写使人感受到花朵的纯洁和高贵。

接着,“冰纨卷重叠”,形容花瓣像薄如冰纱的丝绸一样,层层叠叠地卷曲。这种描写给人一种柔美而华丽的感觉,同时也暗示了花朵的脆弱和易逝。

“寒光欲冲斗”,描绘了花瓣上闪烁的寒光,仿佛要冲破天际。这种形容使人感受到花朵的光彩夺目和生命力的旺盛。

“回秀难藏叶”,表达了花瓣的盛开如同回旋的秀发,难以掩盖花叶的美丽。这种描写展示了花朵的繁茂和生机。

最后两句“谁碎辟邪香,氤氲飞作蝶”,表达了花朵的香气如同碎裂的辟邪香一样,飘散在空中,仿佛化作了飞舞的蝴蝶。这种描写使人感受到花朵的香气和轻盈的飞舞,增添了诗词的浪漫氛围。

总体而言,这首诗词通过对玉玫瑰的描绘,展现了花朵的美丽、神秘和生命力,同时也表达了作者对美的追求和对生命的热爱。通过丰富的意象和修辞手法,诗词给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑶楮镂空蒙”全诗拼音读音对照参考

yù méi guī
玉玫瑰

yáo chǔ lòu kōng méng, bīng wán juǎn zhòng dié.
瑶楮镂空蒙,冰纨卷重疊。
hán guāng yù chōng dòu, huí xiù nán cáng yè.
寒光欲冲斗,迴秀难藏叶。
shuí suì bì xié xiāng, yīn yūn fēi zuò dié.
谁碎辟邪香,氤氲飞作蝶。

“瑶楮镂空蒙”平仄韵脚

拼音:yáo chǔ lòu kōng méng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑶楮镂空蒙”的相关诗句

“瑶楮镂空蒙”的关联诗句

网友评论


* “瑶楮镂空蒙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑶楮镂空蒙”出自宋祁的 《玉玫瑰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢