“衰思顿如酲”的意思及全诗出处和翻译赏析

衰思顿如酲”出自宋代宋祁的《祗答公序相国二兄见寄二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāi sī dùn rú chéng,诗句平仄:平平仄平平。

“衰思顿如酲”全诗

《祗答公序相国二兄见寄二首》
宋代   宋祁
壮引朱颜往,衰招白发生。
危心几何折,劳尾自然赪。
把酒天涯恨,搔头岁暮情。
将何献康乐,衰思顿如酲

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《祗答公序相国二兄见寄二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人宋祁所作,题为《祗答公序相国二兄见寄二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

壮引朱颜往,衰招白发生。
年轻时引领着红颜走向前方,年老时却招来了白发。

危心几何折,劳尾自然赪。
年少时心志多么坚定,如今却因劳累而变得红红的尾巴。

把酒天涯恨,搔头岁暮情。
举杯畅饮,却怀恨于天涯之外;抓头发思念岁月的暮年情怀。

将何献康乐,衰思顿如酲。
我将如何献上欢乐,而衰老的思绪却如酒一般浓烈。

这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的感慨。诗中通过对年轻与衰老、欢乐与思念的对比,展现了人生的无常和不可逆转的现实。作者在诗中表达了对年轻时光的怀念和对衰老的思考,以及对欢乐和思念的矛盾情感。整首诗以简洁而深刻的语言,描绘了人生的起伏和变化,引发读者对时光流逝和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衰思顿如酲”全诗拼音读音对照参考

zhī dá gōng xù xiàng guó èr xiōng jiàn jì èr shǒu
祗答公序相国二兄见寄二首

zhuàng yǐn zhū yán wǎng, shuāi zhāo bái fà shēng.
壮引朱颜往,衰招白发生。
wēi xīn jǐ hé zhé, láo wěi zì rán chēng.
危心几何折,劳尾自然赪。
bǎ jiǔ tiān yá hèn, sāo tóu suì mù qíng.
把酒天涯恨,搔头岁暮情。
jiāng hé xiàn kāng lè, shuāi sī dùn rú chéng.
将何献康乐,衰思顿如酲。

“衰思顿如酲”平仄韵脚

拼音:shuāi sī dùn rú chéng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衰思顿如酲”的相关诗句

“衰思顿如酲”的关联诗句

网友评论


* “衰思顿如酲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衰思顿如酲”出自宋祁的 《祗答公序相国二兄见寄二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢