“当关不用惊驺唱”的意思及全诗出处和翻译赏析

当关不用惊驺唱”出自宋代宋祁的《答燕侍郎谢与端明李学士见过之什》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng guān bù yòng jīng zōu chàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“当关不用惊驺唱”全诗

《答燕侍郎谢与端明李学士见过之什》
宋代   宋祁
方外仙乡岸幅巾,三竿红日照霜晨。
当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《答燕侍郎谢与端明李学士见过之什》宋祁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文人宋祁所作,题为《答燕侍郎谢与端明李学士见过之什》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
方外仙乡岸幅巾,
三竿红日照霜晨。
当关不用惊驺唱,
共是扬家载酒人。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静祥和的景象。诗人用简洁的语言表达了自己对友人的回答,同时也展示了他对自然景色的赞美和对友情的珍视。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一幅美丽的画面。首句“方外仙乡岸幅巾”,通过描绘方外仙乡的景色,展示了一种宁静和祥和的氛围。接着,“三竿红日照霜晨”描绘了早晨的景色,红日照耀着霜天,给人一种温暖而美好的感觉。

接下来的两句“当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人”表达了诗人对友情的珍视。诗人说,不需要惊动关口的守卫,因为他们只是普通的载酒人,而不是战马奔腾的将士。这里的“扬家”指的是诗人自己的家族姓氏,也可以理解为普通人家。

整首诗词通过简洁的语言和生动的描写,展示了诗人对友情和自然景色的赞美。它传达了一种宁静、和谐和珍视友情的情感,给人一种宽慰和温暖的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当关不用惊驺唱”全诗拼音读音对照参考

dá yàn shì láng xiè yǔ duān míng lǐ xué shì jiàn guò zhī shén
答燕侍郎谢与端明李学士见过之什

fāng wài xiān xiāng àn fú jīn, sān gān hóng rì zhào shuāng chén.
方外仙乡岸幅巾,三竿红日照霜晨。
dāng guān bù yòng jīng zōu chàng, gòng shì yáng jiā zài jiǔ rén.
当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人。

“当关不用惊驺唱”平仄韵脚

拼音:dāng guān bù yòng jīng zōu chàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当关不用惊驺唱”的相关诗句

“当关不用惊驺唱”的关联诗句

网友评论


* “当关不用惊驺唱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当关不用惊驺唱”出自宋祁的 《答燕侍郎谢与端明李学士见过之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢