“落霞遥送鹜”的意思及全诗出处和翻译赏析

落霞遥送鹜”出自宋代宋祁的《废郑河》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò xiá yáo sòng wù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“落霞遥送鹜”全诗

《废郑河》
宋代   宋祁
当年食溱洧,此地控长津。
却见为陵日,难寻病涉人。
落霞遥送鹜,荐草暗留麏。
代往诗风变,田渠数报春。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《废郑河》宋祁 翻译、赏析和诗意

《废郑河》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年食溱洧,此地控长津。
却见为陵日,难寻病涉人。
落霞遥送鹜,荐草暗留麏。
代往诗风变,田渠数报春。

诗意:
这首诗词描绘了一个废弃的郑河景象。诗人回忆起过去在这里的美好时光,当时他曾在这里品尝过美食,掌握过长津的控制权。然而,现在他看到的是郑河已经变成了一片荒芜之地,很难再找到曾经繁华的痕迹。夕阳下,他看到一群鹜鸟远飞,仿佛是在向他告别;草丛中,他发现了一只麏(一种神奇的动物),它似乎是在暗示着曾经的荣光。诗人感叹时光的流转,诗风的变迁,只有田间的渠道依然在报告着春天的到来。

赏析:
《废郑河》通过描绘废弃的郑河景象,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。诗中运用了自然景物的描写,如落霞、鹜鸟、草丛等,与人事的变迁形成了对比,突显了岁月的无情和人事的脆弱。诗人通过对废郑河的描绘,表达了对曾经的美好时光的怀念和对现实的失望。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落霞遥送鹜”全诗拼音读音对照参考

fèi zhèng hé
废郑河

dāng nián shí qín wěi, cǐ dì kòng zhǎng jīn.
当年食溱洧,此地控长津。
què jiàn wèi líng rì, nán xún bìng shè rén.
却见为陵日,难寻病涉人。
luò xiá yáo sòng wù, jiàn cǎo àn liú jūn.
落霞遥送鹜,荐草暗留麏。
dài wǎng shī fēng biàn, tián qú shù bào chūn.
代往诗风变,田渠数报春。

“落霞遥送鹜”平仄韵脚

拼音:luò xiá yáo sòng wù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落霞遥送鹜”的相关诗句

“落霞遥送鹜”的关联诗句

网友评论


* “落霞遥送鹜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落霞遥送鹜”出自宋祁的 《废郑河》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢