“一骨评风压楚谣”的意思及全诗出处和翻译赏析

一骨评风压楚谣”出自宋代宋祁的《览从兄咸剑池编》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī gǔ píng fēng yā chǔ yáo,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一骨评风压楚谣”全诗

《览从兄咸剑池编》
宋代   宋祁
競爽吾宗属俊翘,凌云辞气剩飘飘,十年缔思轻傖赋,一骨评风压楚谣
从玩书窗迷野马,长吟秋社续寒蜩。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《览从兄咸剑池编》宋祁 翻译、赏析和诗意

《览从兄咸剑池编》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竞爽吾宗属俊翘,
凌云辞气剩飘飘,
十年缔思轻傖赋,
一骨评风压楚谣。
从玩书窗迷野马,
长吟秋社续寒蜩。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己家族中杰出人才的自豪和赞美。诗人认为自己家族中的人才出类拔萃,他们的才华高超,气质出众,如同凌云之辈。诗人自己也是其中的一员,他在过去十年中创作了许多轻盈飘逸的作品,以及一部评价风雅的楚国民谣。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对家族中杰出人才的赞美之情。诗人通过形容自己家族中的人才为"竞爽吾宗属俊翘",表达了对家族的自豪感。他们的气质高雅,才华出众,如同凌云之辈,飘逸不凡。诗人自己也是其中的一员,他在过去十年中创作了许多轻盈飘逸的作品,并且评价了一部风雅的楚国民谣。

诗中的"从玩书窗迷野马,长吟秋社续寒蜩"描绘了诗人的学识和才华。他在书窗前阅读书籍,如同迷失在奔放的野马之中,长时间吟咏,如同秋天社交场合中持续不断的寒蜩鸣叫。这些描写展示了诗人对学识和艺术的热爱,以及他对自己才华的自信。

总体而言,这首诗词展示了诗人对家族中杰出人才的自豪和对自己才华的自信,同时也表达了他对学识和艺术的热爱。通过简洁明快的语言和生动的描写,诗人成功地传达了他的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一骨评风压楚谣”全诗拼音读音对照参考

lǎn cóng xiōng xián jiàn chí biān
览从兄咸剑池编

jìng shuǎng wú zōng shǔ jùn qiào, líng yún cí qì shèng piāo piāo,
競爽吾宗属俊翘,凌云辞气剩飘飘,
shí nián dì sī qīng cāng fù, yī gǔ píng fēng yā chǔ yáo.
十年缔思轻傖赋,一骨评风压楚谣。
cóng wán shū chuāng mí yě mǎ, cháng yín qiū shè xù hán tiáo.
从玩书窗迷野马,长吟秋社续寒蜩。

“一骨评风压楚谣”平仄韵脚

拼音:yī gǔ píng fēng yā chǔ yáo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一骨评风压楚谣”的相关诗句

“一骨评风压楚谣”的关联诗句

网友评论


* “一骨评风压楚谣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一骨评风压楚谣”出自宋祁的 《览从兄咸剑池编》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢