“林响静时蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

林响静时蝉”出自宋代宋祁的《阅古堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín xiǎng jìng shí chán,诗句平仄:平仄仄平平。

“林响静时蝉”全诗

《阅古堂》
宋代   宋祁
堂皇对岑蔚,欢酌坐怡然。
蟹美持螯日,鲂甘抑鮓天。
渚翘幽处鹭,林响静时蝉
老去兴非浅,无妨清夜旋。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《阅古堂》宋祁 翻译、赏析和诗意

《阅古堂》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堂皇对岑蔚,欢酌坐怡然。
蟹美持螯日,鲂甘抑鮓天。
渚翘幽处鹭,林响静时蝉。
老去兴非浅,无妨清夜旋。

诗意:
这首诗词描绘了作者在阅读古书的阅古堂中的情景。作者坐在堂中,面对着高山峻岭,心情愉悦地品味着美酒。螃蟹美味的螯足在阳光下闪耀,鲂鱼也甘愿成为美味的鮓(鱼腌制品)。在幽静的水边,白鹭优雅地站立着,林间传来蝉鸣声。尽管年岁已高,但作者的兴致依然不减,他并不介意在宁静的夜晚中独自享受这份愉悦。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了作者在阅古堂中的宁静愉悦之情。通过对自然景物的描写,如高山、螃蟹、鲂鱼、白鹭和蝉声,诗人展示了他对自然的敏感和对生活的热爱。诗中的"堂皇"和"怡然"表达了作者内心的宁静和满足,而"老去兴非浅"则表明了作者对年岁的接受和对生活的积极态度。整首诗词以平和、闲适的氛围展示了作者对自然和人生的深思和感悟,给人以宁静、舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林响静时蝉”全诗拼音读音对照参考

yuè gǔ táng
阅古堂

táng huáng duì cén wèi, huān zhuó zuò yí rán.
堂皇对岑蔚,欢酌坐怡然。
xiè měi chí áo rì, fáng gān yì zhǎ tiān.
蟹美持螯日,鲂甘抑鮓天。
zhǔ qiào yōu chù lù, lín xiǎng jìng shí chán.
渚翘幽处鹭,林响静时蝉。
lǎo qù xìng fēi qiǎn, wú fáng qīng yè xuán.
老去兴非浅,无妨清夜旋。

“林响静时蝉”平仄韵脚

拼音:lín xiǎng jìng shí chán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林响静时蝉”的相关诗句

“林响静时蝉”的关联诗句

网友评论


* “林响静时蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林响静时蝉”出自宋祁的 《阅古堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢