“壮思虽衰犹得在”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮思虽衰犹得在”出自宋代宋祁的《见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng sī suī shuāi yóu dé zài,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“壮思虽衰犹得在”全诗

《见寄》
宋代   宋祁
云梯叱马赋西征,满岁无功答盛明。
收得桑榆真晚计,倚为箕斗是空名。
瘢逢美玉终能治,曲诉幺弦久未平。
壮思虽衰犹得在,一篇申甫为公成。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《见寄》宋祁 翻译、赏析和诗意

《见寄》是宋代诗人宋祁的作品。这首诗描绘了作者在西征途中的心情和感慨。

诗中的第一句“云梯叱马赋西征”表达了作者奋勇向前、积极进取的精神。云梯是攀登高山的工具,叱马则表示驰骋疾驰。这句话意味着作者在西征途中充满了壮志豪情。

接下来的两句“满岁无功答盛明,收得桑榆真晚计”表达了作者在西征一年后,没有取得什么战功,对盛明(指朝廷)的回答显得有些迟疑。桑榆是夕阳的意象,真晚计则表示时间已经晚了。这里作者用桑榆真晚计来暗示自己的功绩已经晚了。

接下来的两句“倚为箕斗是空名,瘢逢美玉终能治”表达了作者对自己的失望和自省。箕斗是古代农具,这里指的是作者自己的名誉和地位,作者认为这些都是虚无的。瘢逢美玉则表示作者相信自己的才华和能力最终会得到认可。

最后两句“曲诉幺弦久未平,壮思虽衰犹得在,一篇申甫为公成”表达了作者对自己才华的坚持和信心。幺弦是指音乐中最高音的弦,曲诉幺弦久未平表示作者的才华一直未能得到充分的发挥。壮思虽衰犹得在表示作者虽然年岁已高,但依然怀有壮志。最后一句表达了作者希望通过这篇诗作来向公众展示自己的才华。

总的来说,这首诗词《见寄》通过描绘作者在西征途中的心情和感慨,表达了对自己才华的坚持和对未来的希望。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了宋祁独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮思虽衰犹得在”全诗拼音读音对照参考

jiàn jì
见寄

yún tī chì mǎ fù xī zhēng, mǎn suì wú gōng dá shèng míng.
云梯叱马赋西征,满岁无功答盛明。
shōu de sāng yú zhēn wǎn jì, yǐ wèi jī dòu shì kōng míng.
收得桑榆真晚计,倚为箕斗是空名。
bān féng měi yù zhōng néng zhì, qū sù yāo xián jiǔ wèi píng.
瘢逢美玉终能治,曲诉幺弦久未平。
zhuàng sī suī shuāi yóu dé zài, yī piān shēn fǔ wèi gōng chéng.
壮思虽衰犹得在,一篇申甫为公成。

“壮思虽衰犹得在”平仄韵脚

拼音:zhuàng sī suī shuāi yóu dé zài
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮思虽衰犹得在”的相关诗句

“壮思虽衰犹得在”的关联诗句

网友评论


* “壮思虽衰犹得在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮思虽衰犹得在”出自宋祁的 《见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢