“赋才宾右俊”的意思及全诗出处和翻译赏析

赋才宾右俊”出自宋代宋祁的《送张法曹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù cái bīn yòu jùn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“赋才宾右俊”全诗

《送张法曹》
宋代   宋祁
驶骑柳枝鞭,春逵望雒廛。
赋才宾右俊,掾诺府中贤。
宫楯含樱密,王渠泛醳联。
胜期资一笑,刑矢措周年。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《送张法曹》宋祁 翻译、赏析和诗意

《送张法曹》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
驶骑柳枝鞭,春逵望雒廛。
赋才宾右俊,掾诺府中贤。
宫楯含樱密,王渠泛醳联。
胜期资一笑,刑矢措周年。

诗意:
这首诗词是宋祁送别张法曹的作品。诗中描绘了送别时的情景和对张法曹的赞美。诗人以生动的形象描绘了张法曹骑着马,手持柳枝鞭,远远地望着雒廛的景象。他赞美了张法曹的才华,将他比作宾客中的俊杰,被府中认可的贤士。诗人还描绘了宫殿上的楯板上密密麻麻的樱花,以及王渠上泛起的醳水,给人一种繁华盛景的感觉。最后,诗人表达了对张法曹胜利的期望,希望他能笑傲群雄,长久地为国家效力。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别场景,展现了宋代士人的风采和对才华出众者的赞美。诗人运用了生动的形象描写,如驶骑柳枝鞭、春逵望雒廛等,使诗词更具有画面感。通过描绘宫楯上的樱花和王渠上的醳水,诗人展示了繁华盛景,给人以美好的联想。最后两句表达了对张法曹的期望和祝福,体现了诗人对他的赞赏和对他未来的美好祝愿。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了宋代士人的豪情壮志和对才华的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赋才宾右俊”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng fǎ cáo
送张法曹

shǐ qí liǔ zhī biān, chūn kuí wàng luò chán.
驶骑柳枝鞭,春逵望雒廛。
fù cái bīn yòu jùn, yuàn nuò fǔ zhōng xián.
赋才宾右俊,掾诺府中贤。
gōng dùn hán yīng mì, wáng qú fàn yì lián.
宫楯含樱密,王渠泛醳联。
shèng qī zī yī xiào, xíng shǐ cuò zhōu nián.
胜期资一笑,刑矢措周年。

“赋才宾右俊”平仄韵脚

拼音:fù cái bīn yòu jùn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赋才宾右俊”的相关诗句

“赋才宾右俊”的关联诗句

网友评论


* “赋才宾右俊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赋才宾右俊”出自宋祁的 《送张法曹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢