“翛然隔世埃”的意思及全诗出处和翻译赏析

翛然隔世埃”出自宋代宋祁的《和天休舍人奉祠太一宫见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo rán gé shì āi,诗句平仄:平平平仄平。

“翛然隔世埃”全诗

《和天休舍人奉祠太一宫见寄》
宋代   宋祁
顺祝斋琳馆,翛然隔世埃
空歌灵鹄下,祠节宝鸡来。
瑞木千寻竦,仙图几卷开。
如无清夜唱,谁识帝车回。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和天休舍人奉祠太一宫见寄》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和天休舍人奉祠太一宫见寄》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祝愿斋琳馆兴旺,仿佛隔世尘埃。
空中歌唱的灵鹄下降,祭祀节日宝鸡来到。
神奇的木材竖立千尺,仙人图画展开几卷。
如果没有清夜的歌唱,谁能认识帝王的车辆回归。

诗意:
这首诗词是宋祁在参观太一宫时所写,表达了对神圣仪式和祭祀活动的赞美和祝福。诗人通过描绘祭祀场景和仪式的庄严和神秘感,表达了对神灵的敬畏和崇拜之情。诗中还融入了对仙人和神奇图画的想象,展示了诗人对神秘世界的向往和追求。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了祭祀太一宫的场景。诗人通过运用象征手法,如灵鹄、宝鸡、瑞木、仙图等,增强了诗词的神秘感和仪式感。诗中的“斋琳馆”指的是祭祀太一宫的地方,表达了对祭祀活动的祝愿和期待。诗人通过描绘祭祀活动中的庄严氛围和神秘仪式,表达了对神灵的敬畏和崇拜之情。最后两句“如无清夜唱,谁识帝车回”,表达了诗人对清夜歌唱的向往和对神灵归来的期待。

整体而言,这首诗词通过描绘祭祀太一宫的场景和仪式,表达了对神灵的敬畏和崇拜之情,展示了诗人对神秘世界的向往和追求。同时,诗词运用了象征手法和意象描绘,增强了诗词的神秘感和仪式感,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翛然隔世埃”全诗拼音读音对照参考

hé tiān xiū shè rén fèng cí tài yī gōng jiàn jì
和天休舍人奉祠太一宫见寄

shùn zhù zhāi lín guǎn, xiāo rán gé shì āi.
顺祝斋琳馆,翛然隔世埃。
kōng gē líng gǔ xià, cí jié bǎo jī lái.
空歌灵鹄下,祠节宝鸡来。
ruì mù qiān xún sǒng, xiān tú jǐ juǎn kāi.
瑞木千寻竦,仙图几卷开。
rú wú qīng yè chàng, shuí shí dì chē huí.
如无清夜唱,谁识帝车回。

“翛然隔世埃”平仄韵脚

拼音:xiāo rán gé shì āi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翛然隔世埃”的相关诗句

“翛然隔世埃”的关联诗句

网友评论


* “翛然隔世埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翛然隔世埃”出自宋祁的 《和天休舍人奉祠太一宫见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢