“脩条争刺天”的意思及全诗出处和翻译赏析

脩条争刺天”出自宋代宋祁的《寿州十咏·秋香亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū tiáo zhēng cì tiān,诗句平仄:平平平仄平。

“脩条争刺天”全诗

《寿州十咏·秋香亭》
宋代   宋祁
兰菊被秋坂,危宇冠层巔。
杂树自隐日,脩条争刺天
石斜苔附秀,樛穷蔓倒悬。
撷英欲谁遗,伫立徒娟娟。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《寿州十咏·秋香亭》宋祁 翻译、赏析和诗意

《寿州十咏·秋香亭》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兰菊被秋坂,
危宇冠层巅。
杂树自隐日,
修条争刺天。
石斜苔附秀,
樛穷蔓倒悬。
撷英欲谁遗,
伫立徒娟娟。

诗意:
这首诗词描绘了秋天香亭的景色。兰花和菊花在秋天的山坡上盛开,高耸的亭子屹立在山巅上。周围的树木在阳光下隐约可见,修剪整齐的树枝争相向天空伸展。石头斜倚,上面长满了苔藓,而蔓藤则倒悬在空中。诗人想要采摘这些美丽的花朵,但不知道该留给谁,于是只能静静地站在那里。

赏析:
这首诗词通过描绘秋香亭的景色,展现了秋天的美丽和寂静。诗人运用了丰富的意象和形容词,使读者能够感受到秋天的清新和宁静。兰花和菊花的盛开象征着秋天的丰收和美好,而高耸的亭子则给人一种壮丽的感觉。树木的修剪和蔓藤的倒悬则增添了一种独特的景观效果。诗人的内心独白表达了对美的追求和对生命的思考。整首诗词以简洁而优美的语言,将读者带入了一个宁静而美丽的秋天景象中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“脩条争刺天”全诗拼音读音对照参考

shòu zhōu shí yǒng qiū xiāng tíng
寿州十咏·秋香亭

lán jú bèi qiū bǎn, wēi yǔ guān céng diān.
兰菊被秋坂,危宇冠层巔。
zá shù zì yǐn rì, xiū tiáo zhēng cì tiān.
杂树自隐日,脩条争刺天。
shí xié tái fù xiù, jiū qióng màn dào xuán.
石斜苔附秀,樛穷蔓倒悬。
xié yīng yù shuí yí, zhù lì tú juān juān.
撷英欲谁遗,伫立徒娟娟。

“脩条争刺天”平仄韵脚

拼音:xiū tiáo zhēng cì tiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“脩条争刺天”的相关诗句

“脩条争刺天”的关联诗句

网友评论


* “脩条争刺天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脩条争刺天”出自宋祁的 《寿州十咏·秋香亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢