“三更霜已寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

三更霜已寒”出自宋代张耒的《夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān gēng shuāng yǐ hán,诗句平仄:平平平仄平。

“三更霜已寒”全诗

《夜坐》
宋代   张耒
万籁声久寂,三更霜已寒
老人袖手坐,一气中自存。
自得此中趣,不与儿曹论。
但有老孟光,相对亦无言。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《夜坐》张耒 翻译、赏析和诗意

《夜坐》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个夜晚的场景,表达了老人在寂静的夜晚中坐着,感受自然的气息和内心的宁静。

诗词的中文译文如下:
万籁声久寂,三更霜已寒。
老人袖手坐,一气中自存。
自得此中趣,不与儿曹论。
但有老孟光,相对亦无言。

诗意和赏析:
这首诗以夜晚为背景,描绘了一个安静而寂寥的场景。诗中的老人静静地坐着,周围万籁俱寂,表示夜晚已经很深,霜已经寒冷。老人袖手而坐,表现出他内心的宁静和淡泊。他在这样的环境中感受到了一种独特的乐趣,不愿与年轻人争论和辩论。即使有老孟光(指孟子,古代中国的哲学家),他们相对而坐,也无需言语交流。

整首诗通过描绘夜晚的静谧和老人的宁静,表达了作者对于内心宁静和追求自我满足的向往。诗中的老人以自得之态度,与喧嚣的世界保持距离,享受着内心的宁静和自在。这首诗词以简洁的语言表达了作者对于人生境界的追求,呼唤人们在喧嚣的世界中寻找内心的宁静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三更霜已寒”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

wàn lài shēng jiǔ jì, sān gēng shuāng yǐ hán.
万籁声久寂,三更霜已寒。
lǎo rén xiù shǒu zuò, yī qì zhōng zì cún.
老人袖手坐,一气中自存。
zì dé cǐ zhōng qù, bù yǔ ér cáo lùn.
自得此中趣,不与儿曹论。
dàn yǒu lǎo mèng guāng, xiāng duì yì wú yán.
但有老孟光,相对亦无言。

“三更霜已寒”平仄韵脚

拼音:sān gēng shuāng yǐ hán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三更霜已寒”的相关诗句

“三更霜已寒”的关联诗句

网友评论


* “三更霜已寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三更霜已寒”出自张耒的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢