“人生多求复多怨”的意思及全诗出处和翻译赏析

人生多求复多怨”出自宋代张耒的《有感三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén shēng duō qiú fù duō yuàn,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“人生多求复多怨”全诗

《有感三首》
宋代   张耒
南风霏霏麦花落,豆田漠漠初垂角。
山边夜半一犁雨,田父高歌待收获。
雨多萧萧蚕簇寒,蚕妇低眉忧茧单。
人生多求复多怨,天工仈尔良独难。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《有感三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《有感三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

南风霏霏麦花落,
豆田漠漠初垂角。
山边夜半一犁雨,
田父高歌待收获。

雨多萧萧蚕簇寒,
蚕妇低眉忧茧单。
人生多求复多怨,
天工仈尔良独难。

中文译文:
南风吹拂,麦花纷纷飘落,
豆田一片荒凉,初见垂角。
山边夜半,雨水如犁耕,滋润大地,
农夫高歌,期待着丰收的到来。

雨水不断,蚕儿们聚集在一起,寒冷无助,
蚕妇低眉思虑,忧心茧子的孤单。
人生多是追求,也多是怨恨,
天地间的工作,只有你才能做到。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘农田的景象,表达了作者对农民辛勤劳作和生活的思考和感慨。

首先,诗中描述了南风吹拂下麦花飘落的景象,以及豆田初见垂角的荒凉景象。这些描写展示了自然界的变化和农田的艰辛。

接着,诗中描绘了山边夜半的雨水,如同犁耕一般滋润大地。农夫高歌,期待着收获的到来。这表达了农民对于劳作的希望和对未来丰收的期待。

然而,诗中也描绘了雨水不断,蚕儿们聚集在一起的寒冷景象。蚕妇低眉思虑,忧心茧子的孤单。这部分描写展示了农民生活中的困难和辛劳。

最后,诗中提到人生多是追求,也多是怨恨,天地间的工作只有农民才能做到。这表达了作者对农民辛勤劳作的赞美和对他们所承担的责任的理解。

整首诗词通过对农民生活的描绘,展示了农民辛勤劳作的艰辛和对未来的期待,同时也表达了对农民的赞美和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人生多求复多怨”全诗拼音读音对照参考

yǒu gǎn sān shǒu
有感三首

nán fēng fēi fēi mài huā luò, dòu tián mò mò chū chuí jiǎo.
南风霏霏麦花落,豆田漠漠初垂角。
shān biān yè bàn yī lí yǔ, tián fù gāo gē dài shōu huò.
山边夜半一犁雨,田父高歌待收获。
yǔ duō xiāo xiāo cán cù hán, cán fù dī méi yōu jiǎn dān.
雨多萧萧蚕簇寒,蚕妇低眉忧茧单。
rén shēng duō qiú fù duō yuàn, tiān gōng bā ěr liáng dú nán.
人生多求复多怨,天工仈尔良独难。

“人生多求复多怨”平仄韵脚

拼音:rén shēng duō qiú fù duō yuàn
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人生多求复多怨”的相关诗句

“人生多求复多怨”的关联诗句

网友评论


* “人生多求复多怨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人生多求复多怨”出自张耒的 《有感三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢