“晓风吹雨冻阑干”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓风吹雨冻阑干”出自宋代张耒的《自上元后闲作五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo fēng chuī yǔ dòng lán gān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“晓风吹雨冻阑干”全诗

《自上元后闲作五首》
宋代   张耒
面冷春霜拂瓦干,晓风吹雨冻阑干
柳梢黄弱梅苞破,更放东君几日寒。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《自上元后闲作五首》张耒 翻译、赏析和诗意

《自上元后闲作五首》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗的中文译文:

面冷春霜拂瓦干,
晓风吹雨冻阑干。
柳梢黄弱梅苞破,
更放东君几日寒。

这首诗描绘了一个寒冷的冬天景象。让我们来分析一下这首诗的意义和赏析。

首先,诗的前两句描述了寒冷的冬天景象。"面冷春霜拂瓦干"表达了严寒的天气,寒霜覆盖着屋顶。"晓风吹雨冻阑干"描绘了寒风呼啸,雨水冻结了门扇。这些描写通过冷酷的自然景观传达了冬天的苛刻和严寒。

接下来的两句"柳梢黄弱梅苞破,更放东君几日寒"表达了植物在严寒中的状况。柳树的枝条已经变黄,梅花的花苞也已经破裂。"东君"指的是春天的象征,也就是东方之神。诗中通过描写植物的衰败暗示了冬天的长久和寂寞。

整首诗通过冷酷的景象和植物的凋零,表达了冬天的寒冷和孤寂。作者通过细腻的描写,展示了寒冷季节的压迫感和冬天对自然界的影响。这首诗词运用了自然景物的描写,通过对冬天的刻画,传达了作者对季节变迁和人生的思考。

总体而言,这首诗词以简洁而细腻的语言描绘了冬天的凄凉景象,展示了人与自然的关系和季节的循环变化。同时,也通过对冬天的描绘,反映了人们对春天的期待和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓风吹雨冻阑干”全诗拼音读音对照参考

zì shàng yuán hòu xián zuò wǔ shǒu
自上元后闲作五首

miàn lěng chūn shuāng fú wǎ gàn, xiǎo fēng chuī yǔ dòng lán gān.
面冷春霜拂瓦干,晓风吹雨冻阑干。
liǔ shāo huáng ruò méi bāo pò, gèng fàng dōng jūn jǐ rì hán.
柳梢黄弱梅苞破,更放东君几日寒。

“晓风吹雨冻阑干”平仄韵脚

拼音:xiǎo fēng chuī yǔ dòng lán gān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓风吹雨冻阑干”的相关诗句

“晓风吹雨冻阑干”的关联诗句

网友评论


* “晓风吹雨冻阑干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓风吹雨冻阑干”出自张耒的 《自上元后闲作五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢