“英雄天子伐匈奴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“英雄天子伐匈奴”全诗
英雄天子伐匈奴,初拜将军二十余。
黄尘昼飞羽如插,身射单于碎弓甲。
从来书生轻武夫,坐遣挥毫写勋业。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《少年行三首》张耒 翻译、赏析和诗意
《少年行三首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗词描述了一个少年在战场上的经历和成就。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
少年行三首
人生岂合长贫贱,
师事黄公曾习战。
英雄天子伐匈奴,
初拜将军二十余。
黄尘昼飞羽如插,
身射单于碎弓甲。
从来书生轻武夫,
坐遣挥毫写勋业。
中文译文:
人生怎能一直贫贱,
曾向黄公学习战争。
英勇的天子征伐匈奴,
年轻的我初次拜见将军。
黄色的尘土在白天飞扬,
箭羽如同插在其中。
我亲手射下单于的碎弓和甲胄。
传统上,文人总是轻视武士,
但我坐下来挥毫写下我的功勋。
诗意和赏析:
这首诗词表达了一个年轻人在战场上的成长和成就。诗人认为人生不应该一直贫贱,而是应该追求更高的境界。他曾向黄公学习战争技巧,这表明他在军事方面有所造诣。
诗中提到了天子征伐匈奴的壮举,而年轻的诗人则初次拜见将军,这暗示着他在战场上的崭露头角。他在战斗中射下了单于的碎弓和甲胄,显示出他的勇敢和技艺。
最后两句表达了传统上文人对武士的轻视态度,但诗人并不认同这种看法。他坐下来挥毫写下自己的功勋,表明他认为文人也可以通过自己的努力和成就来证明自己的价值。
整首诗词通过描述年轻人在战场上的成长和成就,表达了对人生的追求和对传统观念的反思。它展示了诗人对勇气、努力和成就的赞美,并呼吁人们不要将文人和武士划分为对立的两个群体,而是应该认识到每个人都有自己的价值和贡献。
“英雄天子伐匈奴”全诗拼音读音对照参考
shào nián xíng sān shǒu
少年行三首
rén shēng qǐ hé zhǎng pín jiàn, shī shì huáng gōng céng xí zhàn.
人生岂合长贫贱,师事黄公曾习战。
yīng xióng tiān zǐ fá xiōng nú, chū bài jiāng jūn èr shí yú.
英雄天子伐匈奴,初拜将军二十余。
huáng chén zhòu fēi yǔ rú chā, shēn shè chán yú suì gōng jiǎ.
黄尘昼飞羽如插,身射单于碎弓甲。
cóng lái shū shēng qīng wǔ fū, zuò qiǎn huī háo xiě xūn yè.
从来书生轻武夫,坐遣挥毫写勋业。
“英雄天子伐匈奴”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。