“酒市歌呼迷客醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒市歌呼迷客醉”出自宋代张耒的《都梁夜景》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shì gē hū mí kè zuì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“酒市歌呼迷客醉”全诗

《都梁夜景》
宋代   张耒
浩浩黄流注渺漫,南山峰岭对漓岏。
青灯覆地严城夜,白月当天淮上寒。
酒市歌呼迷客醉,画楼灯火暗更残。
扁舟老客无余事,拥褐高眠夜未阑。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《都梁夜景》张耒 翻译、赏析和诗意

《都梁夜景》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

浩浩黄流注渺漫,
南山峰岭对漓岏。
青灯覆地严城夜,
白月当天淮上寒。

这首诗描绘了都梁夜晚的景色。黄色的河水浩浩荡荡地流淌,南山的峰岭与漓岏山相对。城市里的青灯照亮了大地,夜晚的城市显得严肃而庄重。天空中的白月照耀着淮河上的寒冷。

酒市歌呼迷客醉,
画楼灯火暗更残。
扁舟老客无余事,
拥褐高眠夜未阑。

诗中描述了酒市的繁华景象,歌声和呼喊声迷惑了游客,使他们陶醉其中。画楼的灯火昏暗,更加凸显了夜晚的残破和寂静。扁舟上的老客人没有其他事情可做,他们穿着褐色的衣服,高高地躺着入眠,夜晚还未结束。

这首诗词通过描绘都梁夜景,展现了宋代城市夜晚的繁华和寂静。黄色的河水和南山的峰岭形成了对比,表达了自然与城市的交融。青灯和白月的对比,突出了城市的严肃和寒冷。诗中还描绘了酒市的繁华和画楼的残破,以及扁舟上老客人的宁静。整首诗以简洁的语言展现了夜晚的景色和人物,给人以深沉的思考和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒市歌呼迷客醉”全诗拼音读音对照参考

dōu liáng yè jǐng
都梁夜景

hào hào huáng liú zhù miǎo màn, nán shān fēng lǐng duì lí wán.
浩浩黄流注渺漫,南山峰岭对漓岏。
qīng dēng fù dì yán chéng yè, bái yuè dàng tiān huái shàng hán.
青灯覆地严城夜,白月当天淮上寒。
jiǔ shì gē hū mí kè zuì, huà lóu dēng huǒ àn gèng cán.
酒市歌呼迷客醉,画楼灯火暗更残。
piān zhōu lǎo kè wú yú shì, yōng hè gāo mián yè wèi lán.
扁舟老客无余事,拥褐高眠夜未阑。

“酒市歌呼迷客醉”平仄韵脚

拼音:jiǔ shì gē hū mí kè zuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒市歌呼迷客醉”的相关诗句

“酒市歌呼迷客醉”的关联诗句

网友评论


* “酒市歌呼迷客醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒市歌呼迷客醉”出自张耒的 《都梁夜景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢