“遥想西湖烟柳色”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥想西湖烟柳色”出自宋代张耒的《寄陈州朱教授三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo xiǎng xī hú yān liǔ sè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“遥想西湖烟柳色”全诗

《寄陈州朱教授三首》
宋代   张耒
欲晓山禽百种鸣,最怜哑◇是雏莺。
遥想西湖烟柳色,深春风露水边声。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《寄陈州朱教授三首》张耒 翻译、赏析和诗意

《寄陈州朱教授三首》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
欲晓山禽百种鸣,
最怜哑◇是雏莺。
遥想西湖烟柳色,
深春风露水边声。

诗意:
这首诗词描绘了清晨山中各种鸟儿的鸣叫声。作者特别喜欢那些声音微弱的雏莺。他远远地想象着西湖的景色,想象着湖边烟雾弥漫的柳树,以及深春时节风吹露水时的声音。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了清晨山中的景色和声音,展现了作者对自然的敏感和对美的追求。通过描写鸟儿的鸣叫声,作者表达了对大自然的热爱和对生命的赞美。特别是作者对雏莺的喜爱,显示了他对纯真和脆弱的事物的关注和珍视。

在诗的后两句中,作者通过回忆和想象,将读者带入了西湖的美景中。他描述了湖边烟雾弥漫的柳树,以及深春时节微风吹拂露水时的声音。这些描写给人一种宁静、美丽的感觉,让读者仿佛置身于湖畔的景色中。

整首诗词以简洁、清新的语言表达了作者对自然美景和生命的热爱之情,给人以宁静、舒适的感受。同时,通过对雏莺的赞美和对西湖景色的描绘,也展示了作者对纯真和美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥想西湖烟柳色”全诗拼音读音对照参考

jì chén zhōu zhū jiào shòu sān shǒu
寄陈州朱教授三首

yù xiǎo shān qín bǎi zhǒng míng, zuì lián yǎ shì chú yīng.
欲晓山禽百种鸣,最怜哑◇是雏莺。
yáo xiǎng xī hú yān liǔ sè, shēn chūn fēng lù shuǐ biān shēng.
遥想西湖烟柳色,深春风露水边声。

“遥想西湖烟柳色”平仄韵脚

拼音:yáo xiǎng xī hú yān liǔ sè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥想西湖烟柳色”的相关诗句

“遥想西湖烟柳色”的关联诗句

网友评论


* “遥想西湖烟柳色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥想西湖烟柳色”出自张耒的 《寄陈州朱教授三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢