“晴色北临秦甸白”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴色北临秦甸白”出自宋代张耒的《望女几雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng sè běi lín qín diān bái,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“晴色北临秦甸白”全诗

《望女几雪》
宋代   张耒
万戟高攒女几晴,卷帘初见雪峥嵘。
光迎晓日峰千叠,气入阴风夜五更。
晴色北临秦甸白,寒威东抱洛阳清。
坐看沟壑承余泽,付与春田次第耕。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《望女几雪》张耒 翻译、赏析和诗意

《望女几雪》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万戟高攒女几晴,
卷帘初见雪峥嵘。
光迎晓日峰千叠,
气入阴风夜五更。
晴色北临秦甸白,
寒威东抱洛阳清。
坐看沟壑承余泽,
付与春田次第耕。

诗意:
这首诗词描绘了一幅冬日的景象,以及作者对自然景色的赞美和对农耕生活的思考。诗中通过描绘雪景,表达了作者对大自然的敬畏之情,同时也表达了对农田的期待和对农耕劳动的赞美。

赏析:
诗的开头两句“万戟高攒女几晴,卷帘初见雪峥嵘”描绘了雪花纷飞的景象,形容了雪峰的壮丽和雪花的纷扬。接着,“光迎晓日峰千叠,气入阴风夜五更”描绘了早晨的阳光照射在雪峰上,形成千层叠峰的美景,以及夜晚的寒风吹拂雪地的情景。

接下来的两句“晴色北临秦甸白,寒威东抱洛阳清”表达了作者对雪景的赞美,将雪的洁白与北方的秦地和东方的洛阳相对应,形成了对雪的美好寓意的描绘。

最后两句“坐看沟壑承余泽,付与春田次第耕”表达了作者对农耕生活的思考。作者观察到雪水融化后流入沟壑,为春田提供了充足的水源,因此他希望这些水源能够被合理利用,用于春耕,以保证农田的丰收。

整首诗词通过对雪景的描绘,表达了作者对自然景色的赞美之情,同时也蕴含了对农耕生活的思考和对农田的期待。这首诗词以简洁的语言描绘了冬日的美景,展现了作者对自然和农耕生活的热爱和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴色北临秦甸白”全诗拼音读音对照参考

wàng nǚ jǐ xuě
望女几雪

wàn jǐ gāo zǎn nǚ jǐ qíng, juàn lián chū jiàn xuě zhēng róng.
万戟高攒女几晴,卷帘初见雪峥嵘。
guāng yíng xiǎo rì fēng qiān dié, qì rù yīn fēng yè wǔ gēng.
光迎晓日峰千叠,气入阴风夜五更。
qíng sè běi lín qín diān bái, hán wēi dōng bào luò yáng qīng.
晴色北临秦甸白,寒威东抱洛阳清。
zuò kàn gōu hè chéng yú zé, fù yǔ chūn tián cì dì gēng.
坐看沟壑承余泽,付与春田次第耕。

“晴色北临秦甸白”平仄韵脚

拼音:qíng sè běi lín qín diān bái
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴色北临秦甸白”的相关诗句

“晴色北临秦甸白”的关联诗句

网友评论


* “晴色北临秦甸白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴色北临秦甸白”出自张耒的 《望女几雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢