“微寒骚屑窗竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微寒骚屑窗竹”全诗
路暗城头传警,漏稀更士高眠。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《夜坐三首》张耒 翻译、赏析和诗意
《夜坐三首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者内心的情感和思考。
诗词的中文译文如下:
微寒骚屑窗竹,
淡月朦胧夜天。
路暗城头传警,
漏稀更士高眠。
诗意和赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了一个寂静而微寒的夜晚。首句“微寒骚屑窗竹”,通过描写微寒的气氛和窗外的竹子,营造出一种宁静的氛围。接着,诗人用“淡月朦胧夜天”来形容夜晚的月光,给人一种朦胧而神秘的感觉。
第三句“路暗城头传警”,描绘了城头传来的警报声,暗示着夜晚的危险和不安。最后一句“漏稀更士高眠”,表达了更士们在夜晚的守夜中,时间过得很慢,漏水声稀疏,更加增强了夜晚的宁静和寂静感。
整首诗通过对微小细节的描写,展现了夜晚的静谧和寂静,同时也透露出一种思考和内省的情感。作者通过对自然景物和人类活动的描绘,将读者带入了一个安静而寂寥的夜晚,引发人们对生活和人生的思考。
总的来说,这首诗词以简洁而凝练的语言,通过对细节的描写和意象的运用,表达了作者对夜晚的感受和思考,给人一种宁静而深沉的感觉。
“微寒骚屑窗竹”全诗拼音读音对照参考
yè zuò sān shǒu
夜坐三首
wēi hán sāo xiè chuāng zhú, dàn yuè méng lóng yè tiān.
微寒骚屑窗竹,淡月朦胧夜天。
lù àn chéng tóu chuán jǐng, lòu xī gèng shì gāo mián.
路暗城头传警,漏稀更士高眠。
“微寒骚屑窗竹”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。