“扁舟如镜面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扁舟如镜面”全诗
横江蔽原野,内外实一族。
危矶插江生,石色擘青玉。
蛟龙穴乱石,猱玃在乔木。
我行季冬月,江迹在山腹。
扁舟如镜面,清净不可触。
跻攀既不可,千古长幽独。
缅想邃古初,巢居戒樵牧。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《道士矶》张耒 翻译、赏析和诗意
《道士矶》是一首宋代的诗词,作者是张耒。这首诗描绘了一个景色优美的地方,表达了诗人对自然的赞美和对宁静、孤独生活的向往。
诗词的中文译文如下:
匡庐奠九江,苗裔遍南服。
横江蔽原野,内外实一族。
危矶插江生,石色擘青玉。
蛟龙穴乱石,猱玃在乔木。
我行季冬月,江迹在山腹。
扁舟如镜面,清净不可触。
跻攀既不可,千古长幽独。
缅想邃古初,巢居戒樵牧。
这首诗词通过描绘自然景色,表达了诗人对大自然的赞美之情。诗中提到了匡庐奠九江,意味着在这片土地上有着众多的苗裔后代。横江蔽原野,内外实一族,表达了这个地方的人们内外相连,共同构成一个大家庭。
诗中还描绘了一座危矶插在江中,石色如青玉一般美丽。蛟龙穴乱石,猱玃在乔木,形容了这个地方的山水景色壮丽而又神秘。
诗人在季冬月份行走,沿着江边的山腹留下了自己的足迹。扁舟如镜面,清净不可触,形容了江水的平静和纯净,给人一种宁静的感觉。
诗人表达了自己对这个地方的向往,但他也意识到跻攀这样的美景是不可能的,因此他感叹千古长幽独。最后,诗人回忆起古代的岁月,想象着那个古老时代的初期,他渴望像古人一样过着隐居的生活,远离尘嚣,与山林为伴。
“扁舟如镜面”全诗拼音读音对照参考
dào shì jī
道士矶
kuāng lú diàn jiǔ jiāng, miáo yì biàn nán fú.
匡庐奠九江,苗裔遍南服。
héng jiāng bì yuán yě, nèi wài shí yī zú.
横江蔽原野,内外实一族。
wēi jī chā jiāng shēng, shí sè bāi qīng yù.
危矶插江生,石色擘青玉。
jiāo lóng xué luàn shí, náo jué zài qiáo mù.
蛟龙穴乱石,猱玃在乔木。
wǒ xíng jì dōng yuè, jiāng jī zài shān fù.
我行季冬月,江迹在山腹。
piān zhōu rú jìng miàn, qīng jìng bù kě chù.
扁舟如镜面,清净不可触。
jī pān jì bù kě, qiān gǔ zhǎng yōu dú.
跻攀既不可,千古长幽独。
miǎn xiǎng suì gǔ chū, cháo jū jiè qiáo mù.
缅想邃古初,巢居戒樵牧。
“扁舟如镜面”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。