“连天荒草燕双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

连天荒草燕双飞”出自宋代张耒的《发金陵折柳亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián tiān huāng cǎo yàn shuāng fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“连天荒草燕双飞”全诗

《发金陵折柳亭》
宋代   张耒
津亭折得绿杨枝,更看春风向手吹。
建业城边春已老,连天荒草燕双飞

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《发金陵折柳亭》张耒 翻译、赏析和诗意

《发金陵折柳亭》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在金陵的折柳亭,我采摘了一枝绿杨,又看着春风吹拂在手上。建业城边的春天已经老去,天空中荒草丛生,燕子成双飞翔。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,诗人在金陵的折柳亭中采摘了一枝绿杨,感受到了春风的温柔。然而,诗人也觉察到了建业城边的春天已经逝去,取而代之的是一片凄凉的景象,天空中长满了荒草,燕子成双飞翔,似乎也在表达着岁月的流转和人事的变迁。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个寥寥几笔的场景,通过对自然景物的描写,表达了诗人对时光流转和岁月变迁的感慨。诗中的金陵折柳亭是一个象征,代表着美好的回忆和逝去的时光。绿杨和春风则象征着生机和温暖,与建业城边的凄凉景象形成鲜明的对比。整首诗以简练的语言表达了诗人对时光流转和岁月变迁的感慨,展现了对逝去时光的怀念和对未来的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连天荒草燕双飞”全诗拼音读音对照参考

fā jīn líng zhé liǔ tíng
发金陵折柳亭

jīn tíng zhé dé lǜ yáng zhī, gèng kàn chūn fēng xiàng shǒu chuī.
津亭折得绿杨枝,更看春风向手吹。
jiàn yè chéng biān chūn yǐ lǎo, lián tiān huāng cǎo yàn shuāng fēi.
建业城边春已老,连天荒草燕双飞。

“连天荒草燕双飞”平仄韵脚

拼音:lián tiān huāng cǎo yàn shuāng fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连天荒草燕双飞”的相关诗句

“连天荒草燕双飞”的关联诗句

网友评论


* “连天荒草燕双飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连天荒草燕双飞”出自张耒的 《发金陵折柳亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢