“园枝笑倚墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

园枝笑倚墙”出自宋代张耒的《春寒二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán zhī xiào yǐ qiáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“园枝笑倚墙”全诗

《春寒二首》
宋代   张耒
漠漠阴还合,迢迢日自长。
云容将雨露,山意自风霜。
栏甲青辞土,园枝笑倚墙
薄寒能几许,春雨满池塘。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《春寒二首》张耒 翻译、赏析和诗意

《春寒二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
漠漠的阴云又聚拢,
迢迢的阳光自然长。
云朵将要带来雨露,
山峦的气息带有风霜。
篱笆上的青苔蔓延,
园中的树枝笑靠墙。
寒意微薄难计量,
春雨充满了池塘。

诗意:
这首诗词描绘了春天初期的景象,表达了寒冷的春天即将过去,温暖的春天即将到来的期待和希望之情。诗人通过描绘天空、山峦、篱笆和园林的细微变化,将自然景色与四季交替的变化相结合,传达了春天的气息和生机。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对春天到来的期待和对自然景色的观察。诗的开头两句“漠漠阴还合,迢迢日自长”描绘了阴云的聚拢和阳光的逐渐增长,暗示着春天即将到来。接着,诗人运用了“云容将雨露,山意自风霜”的比喻手法,将云朵与雨露、山峦与风霜相联系,表达了自然界的变化和春天的气息。诗的后半部分,则着重描绘了园中的景色,通过“栏甲青辞土,园枝笑倚墙”这两句,展示了篱笆上青苔的蔓延和园林中的树枝在微风中轻轻靠在墙上的景象,传达出春天的到来和大地的复苏。最后两句“薄寒能几许,春雨满池塘”则以简短的语言表达了春天初期的微寒和春雨覆盖池塘的景象,给人以生机勃勃的感觉。

整首诗词以简约、凝练的语言展示了春天初期的景象,通过自然景色的描绘,表达了诗人对春天的期待和对自然变化的敏感。同时,诗中运用了比喻手法,增加了意境的丰富性和表现力。整体上,这首诗词通过细腻的描写,传递出春天的气息和生命的力量,展示了作者对大自然的热爱和对春天的美好向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“园枝笑倚墙”全诗拼音读音对照参考

chūn hán èr shǒu
春寒二首

mò mò yīn hái hé, tiáo tiáo rì zì zhǎng.
漠漠阴还合,迢迢日自长。
yún róng jiāng yǔ lù, shān yì zì fēng shuāng.
云容将雨露,山意自风霜。
lán jiǎ qīng cí tǔ, yuán zhī xiào yǐ qiáng.
栏甲青辞土,园枝笑倚墙。
báo hán néng jǐ xǔ, chūn yǔ mǎn chí táng.
薄寒能几许,春雨满池塘。

“园枝笑倚墙”平仄韵脚

拼音:yuán zhī xiào yǐ qiáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“园枝笑倚墙”的相关诗句

“园枝笑倚墙”的关联诗句

网友评论


* “园枝笑倚墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“园枝笑倚墙”出自张耒的 《春寒二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢