“十年不摘洞庭霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年不摘洞庭霜”出自宋代张耒的《和天启惠橘诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián bù zhāi dòng tíng shuāng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“十年不摘洞庭霜”全诗

《和天启惠橘诗》
宋代   张耒
十年不摘洞庭霜,喜见新苞照眼黄。
但对典刑休嗜味,虎贲犹得作中郎。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《和天启惠橘诗》张耒 翻译、赏析和诗意

《和天启惠橘诗》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
十年不摘洞庭霜,
喜见新苞照眼黄。
但对典刑休嗜味,
虎贲犹得作中郎。

诗意:
这首诗词描述了作者和他的朋友天启欣赏橘子的情景。诗人说自己已经有十年没有品尝到洞庭橘子的美味了。然而,当他看到新的橘子花苞发黄时,心情却充满喜悦。诗人表示,尽管他不能品味橘子的滋味,但他仍然可以通过欣赏橘子的花苞来感受到橘子的美好。最后两句表达了作者对于不再追求享受的态度,他认为即使不能亲自品味,也可以通过观赏而得到满足。

赏析:
这首诗词通过描绘橘子的景象,表达了作者对于美好事物的欣赏和对物质享受的超越。诗人在十年未尝橘子的时刻,看到橘子花苞的变化,心情愉悦,表达了对自然美的敏感和对生活的热爱。诗人通过观赏橘子花苞来代替品味橘子的行为,表达了一种超凡脱俗的境界。这种境界中,人们不再追求物质的享受,而是通过欣赏自然、感受生活中的美好来获得心灵的满足。

诗中的典刑和虎贲是指当时的官职。典刑是指执行刑罚的官员,虎贲是指皇帝身边的卫士。最后两句表达了作者对于官位和地位的超然态度。他认为即使不能担任高官显贵的职位,仍然可以通过欣赏自然和追求内心的宁静与满足来获得真正的快乐。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于美的热爱和对物质享受的超越,展现了一种超越物质欲望的境界,给人以深思。同时,通过对官职的提及,也表达了作者对于追求名利的超然态度。整首诗词以简练的笔触和深邃的意境,将诗人的情感和思想巧妙地融入其中,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年不摘洞庭霜”全诗拼音读音对照参考

hé tiān qǐ huì jú shī
和天启惠橘诗

shí nián bù zhāi dòng tíng shuāng, xǐ jiàn xīn bāo zhào yǎn huáng.
十年不摘洞庭霜,喜见新苞照眼黄。
dàn duì diǎn xíng xiū shì wèi, hǔ bēn yóu dé zuò zhōng láng.
但对典刑休嗜味,虎贲犹得作中郎。

“十年不摘洞庭霜”平仄韵脚

拼音:shí nián bù zhāi dòng tíng shuāng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年不摘洞庭霜”的相关诗句

“十年不摘洞庭霜”的关联诗句

网友评论


* “十年不摘洞庭霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年不摘洞庭霜”出自张耒的 《和天启惠橘诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢