“推迁世事本无穷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“推迁世事本无穷”全诗
蹭蹬此身甘已老,推迁世事本无穷。
邯郸梦里忘将寤,蛮触军中尚战雄。
我有一言开达者,到头可倚是天公。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《夜霜》张耒 翻译、赏析和诗意
《夜霜》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜霜偏警军城角,
晚日如催林寺钟。
蹭蹬此身甘已老,
推迁世事本无穷。
邯郸梦里忘将寤,
蛮触军中尚战雄。
我有一言开达者,
到头可倚是天公。
中文译文:
夜霜特别警惕地蔓延在军城的角落,
夕阳如同催促林寺钟声。
我这个年纪已经老迈,
对于推动世事的追求却永无止境。
在梦中,我忘记了邯郸的觉醒,
在战场上,我仍然保持着勇猛的战斗力。
我有一句话要告诉那些开明的人,
最终可以依靠的是天命。
诗意和赏析:
这首诗词以夜霜、夕阳、林寺钟声以及战场上的斗志为主题,通过描绘这些景象,表达了作者对于人生和世事的思考和感悟。
首先,夜霜的存在象征着严寒和警觉。它偏偏在军城的角落蔓延,暗示着战争和军事防备带来的压力和危险。晚日如同催促林寺钟声,暗示时间的流逝和不可逆转的命运。这些景象为整首诗词营造了一种压抑和严肃的氛围。
接着,诗词中出现了“蹭蹬此身甘已老,推迁世事本无穷”这两句,表达了作者对于自己年老和对于推动世事的不懈追求的感慨。作者感叹自己的身体已经老朽,但对于推动世事的渴望和追求却从未停止。这表现了作者对于人生意义和价值的思考,认为在有限的生命里,无论年龄如何,都应该积极追求和推动事业,不断探索和进取。
在下一部分,“邯郸梦里忘将寤,蛮触军中尚战雄”,作者以邯郸梦为象征,表达了忘记过去的觉醒和对未来的向往。在战场上,作者保持着战斗的勇猛精神,表现了对于战争和军事力量的敬仰和追求。这部分描绘了作者坚韧不拔的品格和对于战斗精神的推崇。
最后,“我有一言开达者,到头可倚是天公”,作者自信地宣称自己有一句话要告诉那些开明的人,最终可以依靠的是天命。这句话表达了作者对于天命和命运的信仰,认为最终的结果和归宿是由天公决定的。这句话也可以理解为作者对于人生的一种超越和宽慰,无论经历怎样的坎坷和风雨,最终都会倚靠天命,找到自己的归宿。
总的来说,这首诗词通过描绘夜霜、夕阳、林寺钟声和战场斗志等景象,表达了作者对于人生和世事的思考和感悟。作者对于年老和推动世事的追求感到深深的思索,同时展现了自己的坚韧和勇猛精神。最终,作者认为人生的归宿和命运是由天命决定的,传达了一种对于超越和宽慰的信念。整首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对于生命和命运的思考,引发读者对于人生意义和价值的思考和共鸣。
“推迁世事本无穷”全诗拼音读音对照参考
yè shuāng
夜霜
yè shuāng piān jǐng jūn chéng jiǎo, wǎn rì rú cuī lín sì zhōng.
夜霜偏警军城角,晚日如催林寺钟。
cèng dèng cǐ shēn gān yǐ lǎo, tuī qiān shì shì běn wú qióng.
蹭蹬此身甘已老,推迁世事本无穷。
hán dān mèng lǐ wàng jiāng wù, mán chù jūn zhōng shàng zhàn xióng.
邯郸梦里忘将寤,蛮触军中尚战雄。
wǒ yǒu yī yán kāi dá zhě, dào tóu kě yǐ shì tiān gōng.
我有一言开达者,到头可倚是天公。
“推迁世事本无穷”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。