“亭阴修竹多”的意思及全诗出处和翻译赏析

亭阴修竹多”出自宋代黄庭坚的《丙寅十四首效韦苏州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng yīn xiū zhú duō,诗句平仄:平平平平平。

“亭阴修竹多”全诗

《丙寅十四首效韦苏州》
宋代   黄庭坚
寺古老僧静,亭阴修竹多
莱公作州日,部曲屡经过。
众推识公面,苍石眠绿莎。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《丙寅十四首效韦苏州》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《丙寅十四首效韦苏州》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寺庙古老僧人安静,
亭子下有茂密的修竹。
莱公在州中执政的日子,
他的随从屡次经过。
众人一致推崇认识莱公的面貌,
他安眠在苍石上,被绿草所覆盖。

诗意:
这首诗描绘了一个古老的寺庙,寺内有静谧的僧侣,亭子下生长着茂密的竹子。莱公是指宋代政治家韩侂胄,他曾任苏州知州,作者黄庭坚以此向韦应物的《苏州城外寄李判官》致敬。诗中提到莱公的统治时期,他的部曲(随从)屡次经过这座寺庙。众人推崇莱公,称颂他的容貌。最后一句描述莱公安睡在苍石上,被绿草所覆盖。

赏析:
这首诗通过描写寺庙和莱公的形象,展现了诗人对古老庙宇和政治家的赞美之情。诗人以简洁的语言表达了对僧侣安宁修行的景象,以及莱公在苏州执政时的威望和受人推崇的形象。描述莱公眠卧在苍石上,被绿草覆盖,给人一种宁静和和谐的感觉。整首诗词以自然景物和人物形象相结合,展现了作者对自然和人文的独特感悟,以及对寺庙和莱公的敬仰之情。

这首诗以简洁明快的语言表达了作者的感受,通过对寺庙和莱公的描绘,展现了宋代社会中庙宇文化和政治家的重要地位。整体上,这首诗以崇敬之情和对自然景物的细腻描写,传达出作者内心深处的宁静和对美好事物的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亭阴修竹多”全诗拼音读音对照参考

bǐng yín shí sì shǒu xiào wéi sū zhōu
丙寅十四首效韦苏州

sì gǔ lǎo sēng jìng, tíng yīn xiū zhú duō.
寺古老僧静,亭阴修竹多。
lái gōng zuò zhōu rì, bù qǔ lǚ jīng guò.
莱公作州日,部曲屡经过。
zhòng tuī shí gōng miàn, cāng shí mián lǜ shā.
众推识公面,苍石眠绿莎。

“亭阴修竹多”平仄韵脚

拼音:tíng yīn xiū zhú duō
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亭阴修竹多”的相关诗句

“亭阴修竹多”的关联诗句

网友评论


* “亭阴修竹多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭阴修竹多”出自黄庭坚的 《丙寅十四首效韦苏州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢