“对客挥毫秦少游”的意思及全诗出处和翻译赏析

对客挥毫秦少游”出自宋代黄庭坚的《病起荆江亭即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duì kè huī háo qín shǎo yóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“对客挥毫秦少游”全诗

《病起荆江亭即事十首》
宋代   黄庭坚
闭门觅句陈无己,对客挥毫秦少游
正字不知温饱未,西风吹泪古藤州。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《病起荆江亭即事十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《病起荆江亭即事十首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闭门觅句陈无己,
对客挥毫秦少游。
正字不知温饱未,
西风吹泪古藤州。

诗意:
这首诗词描述了黄庭坚病中时闭门思考写作的情景。他自言自语地寻找灵感,对待来客时毫不掩饰自己的才华。他承认自己并不知道如何谋生,但他的心境仍然高尚。最后,他叙述了西风吹拂时他的泪水,将自己与古藤州的景色融为一体。

赏析:
这首诗词是黄庭坚在病中创作,以自省和抒发情感为主题。诗的第一句“闭门觅句陈无己”,表达了黄庭坚闭门独自寻找灵感和写作的状态。他在孤独中思考,对自己的才华充满了自信。

第二句“对客挥毫秦少游”,描绘了黄庭坚对待来访客人时毫不掩饰自己的才情。秦少游是黄庭坚的朋友,他的到来使黄庭坚更加激发了写作的热情。

第三句“正字不知温饱未”,表达了黄庭坚对于生计的担忧。他承认自己并不知道如何满足物质上的需求,但这并没有影响到他心境的高尚和追求艺术的热情。

最后一句“西风吹泪古藤州”,通过描写西风吹拂时的泪水,将自己的情感与古藤州的景色相融合。这里的古藤州可能是一个虚构的地方,它象征着黄庭坚内心世界的某种情感和情绪。

整首诗词通过自省和抒发情感,表达了黄庭坚在病中仍然坚守自己的艺术追求,以及对于物质生活的无所谓态度。黄庭坚以简练凝练的语言描绘了自己的心境和情感,给人一种深沉而高雅的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对客挥毫秦少游”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ jīng jiāng tíng jí shì shí shǒu
病起荆江亭即事十首

bì mén mì jù chén wú jǐ, duì kè huī háo qín shǎo yóu.
闭门觅句陈无己,对客挥毫秦少游。
zhèng zì bù zhī wēn bǎo wèi, xī fēng chuī lèi gǔ téng zhōu.
正字不知温饱未,西风吹泪古藤州。

“对客挥毫秦少游”平仄韵脚

拼音:duì kè huī háo qín shǎo yóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对客挥毫秦少游”的相关诗句

“对客挥毫秦少游”的关联诗句

网友评论


* “对客挥毫秦少游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对客挥毫秦少游”出自黄庭坚的 《病起荆江亭即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢