“相看将白头”的意思及全诗出处和翻译赏析

相看将白头”出自宋代黄庭坚的《十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng kàn jiāng bái tóu,诗句平仄:平仄平平平。

“相看将白头”全诗

《十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行》
宋代   黄庭坚
恼人自作乐,休休莫莫莫。
相看将白头,止有不如昨。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恼人自作乐,
休休莫莫莫。
相看将白头,
止有不如昨。

诗意:
这首诗词表达了作者黄庭坚对兄弟情谊的思念之情。诗中的“恼人自作乐”是指作者对自己的无聊和烦恼的自嘲,但他并不希望兄弟们也陷入这样的心境。“休休莫莫莫”表达了希望兄弟们不要过于消沉和忧虑的意愿。诗的下半部分“相看将白头,止有不如昨”表明作者和兄弟们逐渐年老,相互之间的相处时光有限,他们希望互相珍惜并保持昨日的友谊和情谊。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对兄弟情谊的深深思念和珍视之情。诗中的“恼人自作乐”揭示了作者内心的无奈和烦恼,但他并不希望将这种情绪传递给自己的兄弟们,而是希望他们能够保持愉快的心情。诗的后半部分则表达了岁月不饶人,时光荏苒,作者和兄弟们逐渐步入老年,他们之间的相处时光变得更加宝贵,因此作者希望大家能够珍惜彼此之间的情谊。整首诗词情感真挚,字里行间透露出浓厚的兄弟之情,让人感受到作者对友谊的真诚和温暖。

黄庭坚是宋代著名的文学家和文人,他的作品多以豪放洒脱的风格著称。这首诗词则展现了他在感情上的细腻和深情,使人们对他的文学造诣有了更加全面的认识。同时,这首诗词也呈现了宋代士人重视友谊和人际关系的特点,对于当时社会的风貌和价值观念有一定的反映。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相看将白头”全诗拼音读音对照参考

shí sì dì guī hóng zhōu fù mò rú xiōng dì sì zhāng zèng xíng
十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行

nǎo rén zì zuò yuè, xiū xiū mò mò mò.
恼人自作乐,休休莫莫莫。
xiāng kàn jiāng bái tóu, zhǐ yǒu bù rú zuó.
相看将白头,止有不如昨。

“相看将白头”平仄韵脚

拼音:xiāng kàn jiāng bái tóu
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相看将白头”的相关诗句

“相看将白头”的关联诗句

网友评论


* “相看将白头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相看将白头”出自黄庭坚的 《十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢