“苦战沙间卧箭痕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苦战沙间卧箭痕”全诗
阵云暗塞三边黑,兵血愁天一片红。
半夜翻营旗搅月,深秋防戍剑磨风。
谤书未及明君爇,卧骨将军已殁功。
苦战沙间卧箭痕,戍楼闲上望星文。
生希国泽分偏将,死夺河源答圣君。
鸢觑败兵眠白草,马惊边鬼哭阴云。
功多地远无人纪,汉阁笙歌日又曛。
作者简介(沈彬)
[约公元八五三年至九五七年间在世]字子文,(五代诗话作子美。此从唐才子传)筠州高安人。生卒年均不详,约唐宣宗大中七年至周世宗显德四年间在世,年约九十岁左右。少孤,苦学。应举不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隐云阳山数年。又游岭表,约二十年,始还吴中。与僧虚中、齐己为诗友。时南唐李升镇金陵,旁罗俊逸儒宿。彬应辟,知升欲取杨氏,因献画山水诗云:“须知笔力安排定,不怕山河整顿难”。升大喜,授秘书郎。保大中,以吏部侍郎致仕。归,徙居宜春。时年八十余。李璟以旧恩召见,赐粟帛官其子。彬著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。
《横吹曲辞·入塞曲》沈彬 翻译、赏析和诗意
中文译文:
横吹曲辞·入塞曲
欲为皇王服远戎,
万人金甲鼓鼙中。
阵云暗塞三边黑,
兵血愁天一片红。
半夜翻营旗搅月,
深秋防戍剑磨风。
谤书未及明君爇,
卧骨将军已殁功。
苦战沙间卧箭痕,
戍楼闲上望星文。
生希国泽分偏将,
死夺河源答圣君。
鸢觑败兵眠白草,
马惊边鬼哭阴云。
功多地远无人纪,
汉阁笙歌日又曛。
诗意:
这首诗描绘了一个远行的将军在塞外战斗的场景。将军痛苦地感受到了战争的残酷和人间悲剧,但他仍然忠诚于皇王,战斗到了生命的尽头。诗中表达了战争带来的痛苦和牺牲,以及战场上的荣誉与忠诚。
赏析:
这首诗写出了战争的残酷和将士的英勇牺牲,通过描绘战场的景象和将军的心境,表达了深沉的哀思和对忠诚的讴歌。
首先,诗中通过描绘阵云密布的战场和兵血染红天空的景象,生动地展示了战争的惨烈和残酷。其次,诗人通过暗示夜晚的战争和深秋的荒凉,营造出一种压抑和悲凉的氛围,表达了将军对战争的忧虑和对生死的思考。
诗中还表达了将军对皇王的忠诚和对封疆之地的深情厚意。将军愿意奋战到远方,服侍皇王,并守卫边疆,这种忠诚和使命感在诗中得以体现。
最后,诗人通过描述将军战死沙场、卧葬于偏远之地,表达了将军壮烈牺牲的英勇和对圣明君主的忠诚。
整首诗以沉痛悲壮的语言描绘了战争的残酷和将士的英勇,凸显了作者深厚的感情和对忠诚的崇敬,同时也反映出唐代战乱时期的社会背景和深重的伤痛。
“苦战沙间卧箭痕”全诗拼音读音对照参考
héng chuī qǔ cí rù sāi qū
横吹曲辞·入塞曲
yù wèi huáng wáng fú yuǎn róng, wàn rén jīn jiǎ gǔ pí zhōng.
欲为皇王服远戎,万人金甲鼓鼙中。
zhèn yún àn sāi sān biān hēi,
阵云暗塞三边黑,
bīng xuè chóu tiān yī piàn hóng.
兵血愁天一片红。
bàn yè fān yíng qí jiǎo yuè, shēn qiū fáng shù jiàn mó fēng.
半夜翻营旗搅月,深秋防戍剑磨风。
bàng shū wèi jí míng jūn ruò, wò gǔ jiāng jūn yǐ mò gōng.
谤书未及明君爇,卧骨将军已殁功。
kǔ zhàn shā jiān wò jiàn hén, shù lóu xián shàng wàng xīng wén.
苦战沙间卧箭痕,戍楼闲上望星文。
shēng xī guó zé fēn piān jiàng,
生希国泽分偏将,
sǐ duó hé yuán dá shèng jūn.
死夺河源答圣君。
yuān qù bài bīng mián bái cǎo, mǎ jīng biān guǐ kū yīn yún.
鸢觑败兵眠白草,马惊边鬼哭阴云。
gōng duō dì yuǎn wú rén jì, hàn gé shēng gē rì yòu xūn.
功多地远无人纪,汉阁笙歌日又曛。
“苦战沙间卧箭痕”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。