“故放绿阴春晚回”的意思及全诗出处和翻译赏析

故放绿阴春晚回”出自宋代黄庭坚的《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù fàng lǜ yīn chūn wǎn huí,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“故放绿阴春晚回”全诗

《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》
宋代   黄庭坚
城南名士遣春来,三月乃见腊前梅。
定知锁著江南客,故放绿阴春晚回

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》是宋代文人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城南名士遣春来,
三月乃见腊前梅。
定知锁著江南客,
故放绿阴春晚回。

诗意:
这首诗词描绘了一个名士在城南派遣春天到来的情景。在三月份才能看到腊前的梅花,这说明了这位名士所在的地方较为寒冷,梅花开放较晚。诗人认为这位名士一定是江南地区的客人,因为梅花在江南地区是较为常见的。诗人称赞这位名士将春天的绿意放在了晚春时节,以此回应了春天的邀请。

赏析:
这首诗词通过描绘城南名士派遣春天的情景,表达了黄庭坚对梅花和春天的赞美之情。诗中运用了寓意深远的意象和对对仗工整的语言,具有典型的宋代文人风格。

首先,诗人以城南名士为主角,突出了诗词的主题。这位名士代表了高雅的文人士大夫阶层,他们派遣春天的到来,象征着他们对美好生活的追求和对自然的感悟。

其次,诗中的梅花象征着坚韧和傲然不屈的品质。梅花在寒冷的季节开放,给人以希望和勇气。诗人通过描述梅花的开放时间,隐喻了名士的高尚品格和不屈精神。

诗词的结构简洁明快,每句都由五个字组成,形成了整齐的韵律。同时,诗人巧妙地运用了对仗和押韵,使得诗词更加优美动听。例如,"遣春来"和"见腊前","江南客"和"春晚回",通过对仗的手法,增强了诗词的音韵美。

总体而言,黄庭坚的《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》通过描绘名士派遣春天和梅花的情景,表达了对春天和梅花的赞美之情。诗词语言优美,意境深远,展现了宋代文人的独特风格和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故放绿阴春晚回”全诗拼音读音对照参考

chū lǐ bù shì yuàn wáng cái yuán huì méi huā sān zhǒng jiē miào jué xì dá sān shǒu
出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首

chéng nán míng shì qiǎn chūn lái, sān yuè nǎi jiàn là qián méi.
城南名士遣春来,三月乃见腊前梅。
dìng zhī suǒ zhe jiāng nán kè, gù fàng lǜ yīn chūn wǎn huí.
定知锁著江南客,故放绿阴春晚回。

“故放绿阴春晚回”平仄韵脚

拼音:gù fàng lǜ yīn chūn wǎn huí
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故放绿阴春晚回”的相关诗句

“故放绿阴春晚回”的关联诗句

网友评论


* “故放绿阴春晚回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故放绿阴春晚回”出自黄庭坚的 《出礼部试院王才元惠梅花三种皆妙绝戏答三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢