“烟沙风日丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟沙风日丽”出自宋代黄庭坚的《题画鹅雁二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān shā fēng rì lì,诗句平仄:平平平仄仄。

“烟沙风日丽”全诗

《题画鹅雁二首》
宋代   黄庭坚
水国鸿雁秋,烟沙风日丽
莫遣角弓鸣,惊飞不成字。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题画鹅雁二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题画鹅雁二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水国鸿雁秋,
烟沙风日丽。
莫遣角弓鸣,
惊飞不成字。

诗意:
这首诗词描绘了秋季水国飞行的雁鸟景象。黄庭坚以简洁的笔触,表达了自然景色的美丽和静谧。他劝告人们不要打扰雁鸟的飞行,以免惊飞它们,使它们无法形成有意义的字句。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,展现了黄庭坚独特的写景技巧和深刻的哲理思考。首两句"水国鸿雁秋,烟沙风日丽"描绘了秋季水墨画般的景色,水国中飞翔的鸿雁在烟沙、风日的映衬下显得格外美丽。接下来的两句"莫遣角弓鸣,惊飞不成字"则是黄庭坚的寓意所在。他借雁鸟的飞行来表达对宁静和自然的向往,暗示人们应该保持心灵的平静,不要做出无谓的干扰。

黄庭坚擅长以极简的文字表达深远的思考,这首诗词也是他作品中的典型之一。他通过描述自然景色,寄托了对宁静与和谐的追求,以及对人们追逐名利、扰乱自然秩序的警示。这首诗词在表现自然美的同时,也有一种儒雅的情调和哲学的内涵,使人们在阅读中感受到了深深的思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟沙风日丽”全诗拼音读音对照参考

tí huà é yàn èr shǒu
题画鹅雁二首

shuǐ guó hóng yàn qiū, yān shā fēng rì lì.
水国鸿雁秋,烟沙风日丽。
mò qiǎn jiǎo gōng míng, jīng fēi bù chéng zì.
莫遣角弓鸣,惊飞不成字。

“烟沙风日丽”平仄韵脚

拼音:yān shā fēng rì lì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟沙风日丽”的相关诗句

“烟沙风日丽”的关联诗句

网友评论


* “烟沙风日丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟沙风日丽”出自黄庭坚的 《题画鹅雁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢