“杨子家无数仞墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

杨子家无数仞墙”出自宋代黄庭坚的《又戏呈康国》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng zǐ jiā wú shù rèn qiáng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“杨子家无数仞墙”全诗

《又戏呈康国》
宋代   黄庭坚
整冠行客莫先尝,杨子家无数仞墙
假借肃霜令弄色,勾添寒日与争黄。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《又戏呈康国》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《又戏呈康国》是黄庭坚在宋代创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
整理冠带的行人们,请勿急于品尝美食,
杨子家中有无数层墙。
借助清晨的霜令色彩更加娇艳,
与寒冷的阳光争相辉映。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,行人们在行走的途中看到了杨家庄园的壮丽景色。诗人告诫行人们不要急于品尝美食,而应该先欣赏杨家庄园的美景。诗中通过描写杨家庄园的高墙和清晨的霜,以及寒冷的阳光,表达了对自然景色的赞美和讴歌。

赏析:
1. 诗中的"整冠行客莫先尝"一句,通过诗人的劝告,表达了他对行人们的期望,即在欣赏美景之前,不要急于尝遍世间的美食,而应该先欣赏大自然的美景,感受其中蕴含的诗意和情感。

2. 描述杨子家中的"无数仞墙",突出了庄园的壮丽和宏伟。这样的描写使诗中的景色更加丰富多彩,给人以视觉上的享受。

3. "假借肃霜令弄色,勾添寒日与争黄"这两句表达了诗人对清晨的霜和寒冷的阳光的赞美。诗人借用霜加深了色彩的娇艳,与阳光相互辉映,使整个景色更加美丽动人。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了杨家庄园的美景,诗人通过对自然景色的描绘,表达了对大自然的赞美之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然美的热爱和对人生的思考,同时也能体味到景色所带来的宁静和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杨子家无数仞墙”全诗拼音读音对照参考

yòu xì chéng kāng guó
又戏呈康国

zhěng guān xíng kè mò xiān cháng, yáng zǐ jiā wú shù rèn qiáng.
整冠行客莫先尝,杨子家无数仞墙。
jiǎ jiè sù shuāng lìng nòng sè, gōu tiān hán rì yǔ zhēng huáng.
假借肃霜令弄色,勾添寒日与争黄。

“杨子家无数仞墙”平仄韵脚

拼音:yáng zǐ jiā wú shù rèn qiáng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杨子家无数仞墙”的相关诗句

“杨子家无数仞墙”的关联诗句

网友评论


* “杨子家无数仞墙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨子家无数仞墙”出自黄庭坚的 《又戏呈康国》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢