“梦回雪压摩围山”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦回雪压摩围山”出自宋代黄庭坚的《又借前韵见意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí xuě yā mó wéi shān,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“梦回雪压摩围山”全诗

《又借前韵见意》
宋代   黄庭坚
招潮瘦恶无永味,海镜鑯毫只强颜。
想见霜脐当大嚼,梦回雪压摩围山

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《又借前韵见意》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《又借前韵见意》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

招潮瘦恶无永味,
海镜鑯毫只强颜。
想见霜脐当大嚼,
梦回雪压摩围山。

中文译文:
招潮瘦恶无永味,
海镜鑲毫只强颜。
想见霜脐当大嚼,
梦回雪压摩围山。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代著名文学家黄庭坚的作品。通过简练而富有意境的语言,诗人表达了一种对时光流转和人生变迁的感慨。

诗的第一句“招潮瘦恶无永味”描绘了招潮蟹,它瘦小、平庸,没有持久的味道。这句话可以理解为诗人对世俗的评价,指出世间事物的短暂和虚幻。

第二句“海镜鑯毫只强颜”中的“海镜”暗喻宝剑,而“鑯毫”则指剑柄上插的羽毛。这里诗人以宝剑作为隐喻,表达了自己的坚强和勇敢。诗人也许在言辞间暗示了自己面对世事变幻时,只能勉强保持微笑和镇静。

第三句“想见霜脐当大嚼”,诗人用想象的手法,表达了对美好时光的向往。霜脐是指冬天的露水,这里可以理解为诗人渴望回到青春年少时,能够尽情享受美好时光的心情。

最后一句“梦回雪压摩围山”通过梦境的叙述,表达了诗人对过去岁月的回忆。雪压摩围山是形容雪景的壮丽景象,这里可以理解为诗人回忆起过去的时光,感叹岁月的流逝和人事的变迁。

整首诗以简练的表达方式,抒发了诗人对时光流转和人生变迁的深沉思考。通过描绘寥寥几笔的景物和隐喻,诗人表达了对世事短暂和虚幻的认识,以及对美好时光的向往和对过去岁月的回忆。整首诗意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦回雪压摩围山”全诗拼音读音对照参考

yòu jiè qián yùn jiàn yì
又借前韵见意

zhāo cháo shòu è wú yǒng wèi, hǎi jìng jiān háo zhǐ qiǎng yán.
招潮瘦恶无永味,海镜鑯毫只强颜。
xiǎng jiàn shuāng qí dāng dà jué, mèng huí xuě yā mó wéi shān.
想见霜脐当大嚼,梦回雪压摩围山。

“梦回雪压摩围山”平仄韵脚

拼音:mèng huí xuě yā mó wéi shān
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦回雪压摩围山”的相关诗句

“梦回雪压摩围山”的关联诗句

网友评论


* “梦回雪压摩围山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦回雪压摩围山”出自黄庭坚的 《又借前韵见意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢