“余生复何营”的意思及全诗出处和翻译赏析

余生复何营”出自元代王冕的《感怀 其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú shēng fù hé yíng,诗句平仄:平平仄平平。

“余生复何营”全诗

《感怀 其二》
元代   王冕
蒙庄旷达士,鲁连倜傥生。
不徼一时利,乃有千载名。
雎泽务诡谲,仪秦尚纵横。
反复弄小技,于道未为贞。
圣贤久不作,余生复何营?赖有白鸥鸟,可与忘世情。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《感怀 其二》王冕 翻译、赏析和诗意

《感怀 其二》是元代王冕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蒙庄旷达士,鲁连倜傥生。
不徼一时利,乃有千载名。
雎泽务诡谲,仪秦尚纵横。
反复弄小技,于道未为贞。
圣贤久不作,余生复何营?
赖有白鸥鸟,可与忘世情。

诗意:
这首诗词表达了作者对时代风气的感慨和自身境遇的思考。作者以蒙庄、鲁连为象征,描绘了旷达的士人形象。他们不追求一时的功利,而是追求千载流传的名声。与此同时,作者也对当时的社会现象进行了批评。雎泽指的是权谋之地,仪秦指的是政治斗争的手段。这些虚伪和权谋的表现,使得真正的道德和品质被忽视。作者认为反复玩弄这些小技巧,并不能实现真正的道德追求。他对于圣贤久不出现的忧虑,也反映了对时代的失望和自身处境的思考。最后,作者以白鸥鸟作为象征,表示自己寄托于诗意和超脱尘世的情感。

赏析:
《感怀 其二》通过对旷达士人和社会现象的对比,表达了作者对于功利主义和虚伪现象的批判。诗中运用了对比的手法,通过描述蒙庄、鲁连这样的旷达士人,强调他们的追求是千载流传的名声,而不是短暂的功利。与之形成鲜明对比的是雎泽和仪秦,它们代表了当时社会中虚伪和权谋的一面。作者通过这种对比,表达了对社会风气的失望和对真正道德追求的思考。

诗词的最后两句以白鸥鸟作为象征,表达了作者对于超脱尘世、追求诗意和内心宁静的渴望。白鸥鸟在中国文化中常被视为自由和纯洁的象征,它们飞翔于天空,远离尘嚣,象征着超凡脱俗的境界。作者以此表达了对于现实困境的超越和对内心自由的追求,同时也体现了诗人的浪漫情怀。

总之,这首诗词通过对旷达士人和社会现象的对比,批判了功利主义和虚伪现象,表达了对真正道德追求和内心自由的思考和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余生复何营”全诗拼音读音对照参考

gǎn huái qí èr
感怀 其二

méng zhuāng kuàng dá shì, lǔ lián tì tǎng shēng.
蒙庄旷达士,鲁连倜傥生。
bù jiǎo yī shí lì, nǎi yǒu qiān zǎi míng.
不徼一时利,乃有千载名。
jū zé wù guǐ jué, yí qín shàng zòng héng.
雎泽务诡谲,仪秦尚纵横。
fǎn fù nòng xiǎo jì, yú dào wèi wèi zhēn.
反复弄小技,于道未为贞。
shèng xián jiǔ bù zuò, yú shēng fù hé yíng? lài yǒu bái ōu niǎo, kě yǔ wàng shì qíng.
圣贤久不作,余生复何营?赖有白鸥鸟,可与忘世情。

“余生复何营”平仄韵脚

拼音:yú shēng fù hé yíng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余生复何营”的相关诗句

“余生复何营”的关联诗句

网友评论


* “余生复何营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余生复何营”出自王冕的 《感怀 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢