“九江风浪生”的意思及全诗出处和翻译赏析

九江风浪生”出自元代王冕的《春晚客怀 其四》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ jiāng fēng làng shēng,诗句平仄:仄平平仄平。

“九江风浪生”全诗

《春晚客怀 其四》
元代   王冕
花落春城暮,登临思倍清。
买杯酬宿约,联句足余情。
三峡星河动,九江风浪生
吾侪似无用,思与白鸥盟。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《春晚客怀 其四》王冕 翻译、赏析和诗意

《春晚客怀 其四》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花落春城暮,登临思倍清。
当花朵凋谢,春城的夜晚降临,登上高处俯瞰,思绪倍感清明。

买杯酬宿约,联句足余情。
为了表示感激之情,我买了杯酒来回报款待,联句写得足够表达我的情感。

三峡星河动,九江风浪生。
三峡的星河闪烁动人,九江的风浪汹涌澎湃。

吾侪似无用,思与白鸥盟。
我们似乎毫无用处,但我仍然思考着与白鸥结盟的事情。

这首诗词以春天的夜晚为背景,表达了诗人对花朵凋谢和春城夜晚的感慨。诗人通过登高远望,思绪倍感清明。他买酒回报款待,联句表达自己的情感。诗中描绘了三峡星河的美丽和九江风浪的汹涌,展现了自然界的壮丽景色。最后,诗人以自己似乎无用的身份,思考与白鸥结盟的事情,表达了对自身存在意义的思考和对自然界的情感共鸣。

这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展示了诗人对春天夜晚的独特感受和对自然界的赞美之情。同时,诗中也蕴含了对人生意义的思考,以及对自然与人的关系的思索。整体上,这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对春天夜晚的独特感受和对自然界的赞美之情,给人以清新、明朗的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九江风浪生”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn kè huái qí sì
春晚客怀 其四

huā luò chūn chéng mù, dēng lín sī bèi qīng.
花落春城暮,登临思倍清。
mǎi bēi chóu sù yuē, lián jù zú yú qíng.
买杯酬宿约,联句足余情。
sān xiá xīng hé dòng, jiǔ jiāng fēng làng shēng.
三峡星河动,九江风浪生。
wú chái shì wú yòng, sī yǔ bái ōu méng.
吾侪似无用,思与白鸥盟。

“九江风浪生”平仄韵脚

拼音:jiǔ jiāng fēng làng shēng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九江风浪生”的相关诗句

“九江风浪生”的关联诗句

网友评论


* “九江风浪生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九江风浪生”出自王冕的 《春晚客怀 其四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢