“琴书满屋壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

琴书满屋壁”出自元代王冕的《重过戴氏居 其三》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín shū mǎn wū bì,诗句平仄:平平仄平仄。

“琴书满屋壁”全诗

《重过戴氏居 其三》
元代   王冕
琴书满屋壁,不下晋家声。
湖海怀高义,交游阅古情。
宰瓜缘暮景,看竹喜新晴。
更约清高友,山林结隐名。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《重过戴氏居 其三》王冕 翻译、赏析和诗意

《重过戴氏居 其三》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

琴书满屋壁,不下晋家声。
这句诗意味着诗人的屋子里堆满了琴书,琴声不绝于耳。这里的“晋家声”指的是晋代的音乐家晋愉,他以琴曲闻名,因此这句诗表达了诗人对音乐的热爱和追求。

湖海怀高义,交游阅古情。
这句诗表达了诗人怀揣高尚的理想和追求,他心怀海阔天空的胸怀,与志同道合的朋友交往,一同阅读古代文献,共同感受古人的情怀。

宰瓜缘暮景,看竹喜新晴。
这句诗描绘了诗人在黄昏时分剖开瓜果,享受着宁静的时光。而当他看到竹子在新晴的天气下欣欣向荣时,他感到欣喜。这里的宰瓜和看竹都是诗人寻求宁静和喜悦的象征。

更约清高友,山林结隐名。
最后两句诗表达了诗人更加期待与志同道合的朋友相约,一同追求清高的境界。他们在山林之间结交,追求隐逸的名声。

这首诗词通过描绘琴书、高尚的理想、交游和自然景物,表达了诗人对音乐、友谊和宁静生活的向往。同时,诗人也表达了对古代文化和传统情怀的珍视和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琴书满屋壁”全诗拼音读音对照参考

zhòng guò dài shì jū qí sān
重过戴氏居 其三

qín shū mǎn wū bì, bù xià jìn jiā shēng.
琴书满屋壁,不下晋家声。
hú hǎi huái gāo yì, jiāo yóu yuè gǔ qíng.
湖海怀高义,交游阅古情。
zǎi guā yuán mù jǐng, kàn zhú xǐ xīn qíng.
宰瓜缘暮景,看竹喜新晴。
gèng yuē qīng gāo yǒu, shān lín jié yǐn míng.
更约清高友,山林结隐名。

“琴书满屋壁”平仄韵脚

拼音:qín shū mǎn wū bì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琴书满屋壁”的相关诗句

“琴书满屋壁”的关联诗句

网友评论


* “琴书满屋壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琴书满屋壁”出自王冕的 《重过戴氏居 其三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢