“今日椒花颂”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日椒花颂”出自元代王冕的《丙申元旦守母制因感而作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn rì jiāo huā sòng,诗句平仄:平仄平平仄。

“今日椒花颂”全诗

《丙申元旦守母制因感而作》
元代   王冕
今日椒花颂,无能献老亲。
自怜垂白发,不敢着乌巾。
牢落田园兴,微茫海国春。
话言儿女辈,清苦莫辞贫。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《丙申元旦守母制因感而作》王冕 翻译、赏析和诗意

《丙申元旦守母制因感而作》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今日椒花颂,无能献老亲。
自怜垂白发,不敢着乌巾。
牢落田园兴,微茫海国春。
话言儿女辈,清苦莫辞贫。

诗意:
这首诗词是王冕在丙申年元旦守母制度下,因感慨而创作的。诗人表达了自己对母亲的敬爱之情,但因为自己无能为母亲献上什么珍贵的礼物而感到愧疚。诗人自怜自己已经年老,头发已经垂白,因此不敢戴上黑色的乌巾,以示对母亲的尊敬。诗人感叹自己的生活境况与田园生活的兴盛形成鲜明对比,也与海国的春天微弱的气息相比较。最后,诗人告诫子女们要言行谦和,不要因为清贫而抱怨。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对母亲的深情和对自身境况的反思。诗人通过对自己无法献上珍贵礼物的愧疚之情的描绘,展现了对母亲的敬爱和孝心。诗人的自怜和不敢戴乌巾的行为,体现了对年老的敬重和对传统礼仪的遵守。诗人通过对田园兴盛和海国春天微茫气息的对比,表达了自己的清贫和对生活的无奈。最后,诗人以儿女辈的身份,告诫子女们要保持谦和的态度,不要因为清贫而抱怨,体现了诗人对家庭和睦、传统美德的重视。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对母亲的敬爱和对自身境况的反思,同时也传达了对家庭和睦、传统美德的呼唤。它展示了元代诗人王冕的才华和对人情世故的洞察力,具有一定的艺术价值和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日椒花颂”全诗拼音读音对照参考

bǐng shēn yuán dàn shǒu mǔ zhì yīn gǎn ér zuò
丙申元旦守母制因感而作

jīn rì jiāo huā sòng, wú néng xiàn lǎo qīn.
今日椒花颂,无能献老亲。
zì lián chuí bái fà, bù gǎn zhe wū jīn.
自怜垂白发,不敢着乌巾。
láo luò tián yuán xìng, wēi máng hǎi guó chūn.
牢落田园兴,微茫海国春。
huà yán ér nǚ bèi, qīng kǔ mò cí pín.
话言儿女辈,清苦莫辞贫。

“今日椒花颂”平仄韵脚

拼音:jīn rì jiāo huā sòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日椒花颂”的相关诗句

“今日椒花颂”的关联诗句

网友评论


* “今日椒花颂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日椒花颂”出自王冕的 《丙申元旦守母制因感而作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢