“平林大野少人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

平林大野少人家”出自元代王冕的《济川阻雪九月二十七日客况 其三》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng lín dà yě shǎo rén jiā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“平林大野少人家”全诗

《济川阻雪九月二十七日客况 其三》
元代   王冕
滕州济州山不多,平林大野少人家
解貂且问将军酒,对雪谁言学士茶?直北五更闻玉笛,江南十月老梅花。
相逢休说凄凉事,湖海诸郎□未华。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《济川阻雪九月二十七日客况 其三》王冕 翻译、赏析和诗意

《济川阻雪九月二十七日客况 其三》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

滕州济州山不多,平林大野少人家。
在滕州的济州山并不多,平原上的树林广袤而人烟稀少。
解貂且问将军酒,对雪谁言学士茶?
解下貂裘,暂且向将军询问酒宴,谁能对雪花讲述学士品茶的情景呢?

直北五更闻玉笛,江南十月老梅花。
在北方的直城,五更时分能听到玉笛的声音,而江南的十月里,老梅花已经盛开。
相逢休说凄凉事,湖海诸郎□未华。
相逢之时,不要谈论凄凉的事情,湖海间的诸位士子们的前程尚未开展。

这首诗词以描绘滕州的自然景观为背景,表达了诗人对于人世间繁华与凄凉的思考。诗中通过对济州山的描绘,展现了山水之间的宁静与荒凉。将军酒与学士茶的对比,突显了不同阶层人们的生活方式和追求的不同。玉笛与老梅花的描绘,则表达了北方和南方的不同季节景色,以及岁月的流转。最后两句则表达了诗人对于相逢之际的珍惜,以及对于未来的期待。

这首诗词通过对自然景观的描绘,以及对人生境遇的思考,展现了王冕独特的情感和对人生的感悟。同时,通过对不同地域和不同人物的对比,诗人也传达了对于社会现实的思考和对未来的希望。整首诗词以简洁明快的语言,表达了深刻的情感和思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平林大野少人家”全诗拼音读音对照参考

jì chuān zǔ xuě jiǔ yuè èr shí qī rì kè kuàng qí sān
济川阻雪九月二十七日客况 其三

téng zhōu jì zhōu shān bù duō, píng lín dà yě shǎo rén jiā.
滕州济州山不多,平林大野少人家。
jiě diāo qiě wèn jiāng jūn jiǔ, duì xuě shuí yán xué shì chá? zhí běi wǔ gēng wén yù dí, jiāng nán shí yuè lǎo méi huā.
解貂且问将军酒,对雪谁言学士茶?直北五更闻玉笛,江南十月老梅花。
xiāng féng xiū shuō qī liáng shì, hú hǎi zhū láng wèi huá.
相逢休说凄凉事,湖海诸郎□未华。

“平林大野少人家”平仄韵脚

拼音:píng lín dà yě shǎo rén jiā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平林大野少人家”的相关诗句

“平林大野少人家”的关联诗句

网友评论


* “平林大野少人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平林大野少人家”出自王冕的 《济川阻雪九月二十七日客况 其三》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢