“溪翁来往熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪翁来往熟”出自元代王冕的《写怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī wēng lái wǎng shú,诗句平仄:平平平仄平。

“溪翁来往熟”全诗

《写怀》
元代   王冕
去载情无赖,今年兴颇幽。
自居茅草屋,不想木兰舟。
膏土栽黄独,开渠引碧流。
溪翁来往熟,相帅看沙鸥。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《写怀》王冕 翻译、赏析和诗意

《写怀》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去载情无赖,今年兴颇幽。
自居茅草屋,不想木兰舟。
膏土栽黄独,开渠引碧流。
溪翁来往熟,相帅看沙鸥。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自然和生活的感慨和思考。诗人描述了自己过着简朴的生活,住在茅草屋中,没有想到自己会有机会乘坐木兰舟,享受到一种不同的生活体验。诗人通过描绘自然景色和生活中的人物,表达了对自然美和人情味的赞美和向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人的生活和情感。诗人通过对比自己过去和现在的生活,展示了对新奇事物的向往和对自然美的赞美。茅草屋和木兰舟成为了诗人生活的象征,茅草屋代表着朴素和平凡,而木兰舟则象征着奢华和享受。诗人通过描绘黄独、碧流、溪翁和沙鸥等自然景物,展示了自然的美丽和生机。整首诗词以简练的语言和生动的描写,表达了诗人对自然和生活的热爱和向往,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪翁来往熟”全诗拼音读音对照参考

xiě huái
写怀

qù zài qíng wú lài, jīn nián xìng pō yōu.
去载情无赖,今年兴颇幽。
zì jū máo cǎo wū, bù xiǎng mù lán zhōu.
自居茅草屋,不想木兰舟。
gāo tǔ zāi huáng dú, kāi qú yǐn bì liú.
膏土栽黄独,开渠引碧流。
xī wēng lái wǎng shú, xiāng shuài kàn shā ōu.
溪翁来往熟,相帅看沙鸥。

“溪翁来往熟”平仄韵脚

拼音:xī wēng lái wǎng shú
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪翁来往熟”的相关诗句

“溪翁来往熟”的关联诗句

网友评论


* “溪翁来往熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪翁来往熟”出自王冕的 《写怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢