“重礼天台七卷经”的意思及全诗出处和翻译赏析

重礼天台七卷经”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 315》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng lǐ tiān tāi qī juǎn jīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“重礼天台七卷经”全诗

《已亥杂诗 315》
清代   龚自珍
吟罢江山气不灵,万千种话一灯青。
忽然搁笔无言说,重礼天台七卷经

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 315》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 315》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吟罢江山气不灵,
万千种话一灯青。
忽然搁笔无言说,
重礼天台七卷经。

诗意:
这首诗词表达了诗人对当时社会和政治状况的不满和忧虑。诗人吟咏完江山的壮丽景色后,感叹时局不佳,国家的气运不昌盛。他认为,尽管有许多人有着各种各样的见解和建议,但这些话语都无法改变现实。诗人突然停下笔,无言地表达了他对现状的失望和无奈。最后一句提到了重礼天台七卷经,可能是指诗人对传统文化和价值观的重视,以及他对宗教信仰的寄托。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对时局的忧虑和对社会现实的反思。诗人通过描绘江山的壮丽景色,与当下的社会形势形成鲜明的对比,突显了他对国家命运的担忧。诗人的无言和停笔,表达了他对现实的无奈和对言语的无力。最后一句提到的重礼天台七卷经,显示了诗人对传统文化和信仰的重视,也可以理解为他对于通过传统价值观来改变现状的期望。整首诗词通过简洁而有力的表达,传达了诗人对社会和政治现实的思考和反思,展现了他对国家和文化的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重礼天台七卷经”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 315
已亥杂诗 315

yín bà jiāng shān qì bù líng, wàn qiān zhǒng huà yī dēng qīng.
吟罢江山气不灵,万千种话一灯青。
hū rán gē bǐ wú yán shuō, zhòng lǐ tiān tāi qī juǎn jīng.
忽然搁笔无言说,重礼天台七卷经。

“重礼天台七卷经”平仄韵脚

拼音:zhòng lǐ tiān tāi qī juǎn jīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重礼天台七卷经”的相关诗句

“重礼天台七卷经”的关联诗句

网友评论


* “重礼天台七卷经”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重礼天台七卷经”出自龚自珍的 《已亥杂诗 315》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢