“赵女轻盈躡锐屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

赵女轻盈躡锐屐”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 117》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào nǚ qīng yíng niè ruì jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“赵女轻盈躡锐屐”全诗

《已亥杂诗 117》
清代   龚自珍
姬姜古妆不如市,赵女轻盈躡锐屐
侯王宗庙求元妃,徽音岂在纤厥趾。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 117》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 117》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
姬姜古妆不如市,
赵女轻盈躡锐屐。
侯王宗庙求元妃,
徽音岂在纤厥趾。

诗意:
这首诗词描述了古代女子的美丽和高贵。诗人通过对比,表达了姬姜的古代妆容与现代市井女子的妆容相比,显得逊色。赵女子轻盈地穿着高跟鞋,展现出她们的优雅和灵动。诗人还提到了侯王们在祖庙中寻找贤良美丽的女子作为妃子,但他认为这些侯王们所追求的美丽和德行,不应该只看重外貌,而是应该注重内在的才华和品德。

赏析:
这首诗词通过对古代女子的美丽形象的描绘,展现了诗人对传统美德和价值观的思考。诗人通过对姬姜和赵女子的对比,表达了对传统美丽的怀念和对现代社会的批判。他认为现代社会过于注重外表和物质,而忽视了内在的品质和才华。诗人的观点体现了对传统文化的尊重和对现实社会的反思,同时也呼吁人们应该更加注重内在的美和品德的培养。这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对美和价值观的思考,具有一定的思想深度和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赵女轻盈躡锐屐”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 117
已亥杂诗 117

jī jiāng gǔ zhuāng bù rú shì, zhào nǚ qīng yíng niè ruì jī.
姬姜古妆不如市,赵女轻盈躡锐屐。
hóu wáng zōng miào qiú yuán fēi, huī yīn qǐ zài xiān jué zhǐ.
侯王宗庙求元妃,徽音岂在纤厥趾。

“赵女轻盈躡锐屐”平仄韵脚

拼音:zhào nǚ qīng yíng niè ruì jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赵女轻盈躡锐屐”的相关诗句

“赵女轻盈躡锐屐”的关联诗句

网友评论


* “赵女轻盈躡锐屐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赵女轻盈躡锐屐”出自龚自珍的 《已亥杂诗 117》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢