“归来甫可及春残”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来甫可及春残”出自宋代司马光的《效赵学士体成口号十章献开府太师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái fǔ kě jí chūn cán,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“归来甫可及春残”全诗

《效赵学士体成口号十章献开府太师》
宋代   司马光
归来甫可及春残,丞相频邀赏牡丹。
远处名园多不到,樽前日献百余盘。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《效赵学士体成口号十章献开府太师》司马光 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代司马光创作的《效赵学士体成口号十章献开府太师》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归来甫可及春残,
丞相频邀赏牡丹。
远处名园多不到,
樽前日献百余盘。

诗意:
这首诗词描绘了一个归来的人在春天即将结束时参观牡丹花园的情景。丞相频繁邀请他欣赏牡丹花,但他却发现远处的名园很难到达。在酒宴上,他向丞相献上了一百多盘的美食。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对春天的感受和对美的追求。归来的人刚好赶上春天即将结束的时刻,这使得他对春天的美景感到遗憾。丞相频繁邀请他欣赏牡丹花,显示了丞相对美的热爱和推崇。然而,远处的名园却难以到达,这暗示了美好事物并不总是容易获得。最后,归来的人在酒宴上献上了一百多盘的美食,这展示了他对丞相的敬意和感激之情。

整首诗词通过对春天景色、牡丹花和美食的描绘,表达了作者对美的追求和对丞相的敬意。同时,通过对远处名园的难以到达的描述,也暗示了美好事物的珍贵和不易获得。这首诗词以简练的语言和意象,展示了宋代文人对美的追求和对自然景物的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来甫可及春残”全诗拼音读音对照参考

xiào zhào xué shì tǐ chéng kǒu hào shí zhāng xiàn kāi fǔ tài shī
效赵学士体成口号十章献开府太师

guī lái fǔ kě jí chūn cán, chéng xiàng pín yāo shǎng mǔ dān.
归来甫可及春残,丞相频邀赏牡丹。
yuǎn chù míng yuán duō bú dào, zūn qián rì xiàn bǎi yú pán.
远处名园多不到,樽前日献百余盘。

“归来甫可及春残”平仄韵脚

拼音:guī lái fǔ kě jí chūn cán
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来甫可及春残”的相关诗句

“归来甫可及春残”的关联诗句

网友评论


* “归来甫可及春残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来甫可及春残”出自司马光的 《效赵学士体成口号十章献开府太师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢