“不待珍羞方下箸”的意思及全诗出处和翻译赏析

不待珍羞方下箸”出自宋代司马光的《和潞公真率会诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù dài zhēn xiū fāng xià zhù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“不待珍羞方下箸”全诗

《和潞公真率会诗》
宋代   司马光
洛下衣冠爱惜春,相从小饮任天真。
随家所有自可乐,为具更微谁笑贫。
不待珍羞方下箸,只将佳景便娱宾。
庾公此兴知非浅,藜霍终难作主人。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和潞公真率会诗》司马光 翻译、赏析和诗意

《和潞公真率会诗》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洛下衣冠爱惜春,
相从小饮任天真。
随家所有自可乐,
为具更微谁笑贫。
不待珍羞方下箸,
只将佳景便娱宾。
庾公此兴知非浅,
藜霍终难作主人。

诗意:
这首诗词描绘了司马光与潞公真率相聚的情景。诗人表达了对春天的喜爱和对友谊的珍视。他们一起小酌,尽情享受着家中的一切,不计较贫富。他们不等待珍贵的美食,只需一起欣赏美景,就能让客人快乐。诗人认为潞公真率的情趣和兴致是非常高深的,而自己却无法像潞公一样掌握这种境界。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了司马光与潞公真率的相聚场景,表达了对春天和友谊的赞美。诗人通过描述他们的小酌和欣赏美景的场景,展现了他们对物质享受的淡泊态度和对精神境界的追求。诗中的"洛下衣冠爱惜春"表达了对春天的珍视,"相从小饮任天真"则表达了他们纯真的友谊。诗人通过"不待珍羞方下箸"的描述,强调了他们对物质享受的淡泊态度,更注重的是精神上的愉悦。最后两句"庾公此兴知非浅,藜霍终难作主人"则表达了诗人对潞公真率高深情趣的赞叹,同时也自谦自己无法达到潞公的境界。

这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘生活场景和表达情感,展现了作者对友谊和精神追求的思考。它表达了对春天的热爱和对友谊的珍视,同时也反映了作者对潞公真率高深情趣的赞叹和自己的自谦。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以愉悦和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不待珍羞方下箸”全诗拼音读音对照参考

hé lù gōng zhēn shuài huì shī
和潞公真率会诗

luò xià yì guān ài xī chūn, xiāng cóng xiǎo yǐn rèn tiān zhēn.
洛下衣冠爱惜春,相从小饮任天真。
suí jiā suǒ yǒu zì kě lè, wèi jù gèng wēi shuí xiào pín.
随家所有自可乐,为具更微谁笑贫。
bù dài zhēn xiū fāng xià zhù, zhǐ jiāng jiā jǐng biàn yú bīn.
不待珍羞方下箸,只将佳景便娱宾。
yǔ gōng cǐ xìng zhī fēi qiǎn, lí huò zhōng nán zuò zhǔ rén.
庾公此兴知非浅,藜霍终难作主人。

“不待珍羞方下箸”平仄韵脚

拼音:bù dài zhēn xiū fāng xià zhù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不待珍羞方下箸”的相关诗句

“不待珍羞方下箸”的关联诗句

网友评论


* “不待珍羞方下箸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不待珍羞方下箸”出自司马光的 《和潞公真率会诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢