“椎牛高会召诸将”的意思及全诗出处和翻译赏析
“椎牛高会召诸将”全诗
旌旗金鼓四十万,夜泊鸿门期晓战。
关东席卷五诸侯,沛公君臣相视愁。
幸因项伯谢前过,进竭不敢须臾留。
椎牛高会召诸将,宝剑冷冷舞席上。
咸阳灰烬义帝迁,分裂九州如指掌。
功高意满思东归,韩生受诛不复疑。
区区蜀汉迁谪地,纵使倒戈何足为。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《戏下歌》司马光 翻译、赏析和诗意
《戏下歌》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
项王初破函关兵,
气压山河风火明。
旌旗金鼓四十万,
夜泊鸿门期晓战。
关东席卷五诸侯,
沛公君臣相视愁。
幸因项伯谢前过,
进竭不敢须臾留。
椎牛高会召诸将,
宝剑冷冷舞席上。
咸阳灰烬义帝迁,
分裂九州如指掌。
功高意满思东归,
韩生受诛不复疑。
区区蜀汉迁谪地,
纵使倒戈何足为。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了项羽在战胜秦军后的景象和心情。诗中通过生动的描写,展现了项羽初破函关的壮丽场面,形容他的气势如山河般压迫人心,风火明亮。旌旗金鼓的声音响彻四野,夜间泊船在鸿门,期待着黎明时的战斗。
诗中还描绘了项羽在战胜秦军后面临的困境。关东地区的诸侯纷纷归附项羽,而沛公(刘邦)和他的臣子们却面对着困惑和忧虑。幸好项羽的朋友项伯(项羽的表兄弟)前来劝解,项羽决定不敢停留,继续东进。
诗中还描绘了项羽在宴会上召集诸将,高举椎牛酒杯,冷冷地舞动宝剑,表达了他的豪情壮志。
最后几句诗中,描绘了咸阳城的灰烬和义帝刘义隆的迁徙,以及九州大地的分裂。项羽功高意满,思念东归,而韩信却受到了诛杀,这使得项羽产生了疑虑。最后两句表达了蜀汉的区区迁徙,即使他们倒戈相向,也无法成为项羽的对手。
这首诗词通过生动的描写和抒发,展现了项羽在战胜秦军后的豪情壮志和面临的困境,同时也反映了那个时代的历史风云。
“椎牛高会召诸将”全诗拼音读音对照参考
xì xià gē
戏下歌
xiàng wáng chū pò hán guān bīng, qì yā shān hé fēng huǒ míng.
项王初破函关兵,气压山河风火明。
jīng qí jīn gǔ sì shí wàn, yè pō hóng mén qī xiǎo zhàn.
旌旗金鼓四十万,夜泊鸿门期晓战。
guān dōng xí juǎn wǔ zhū hóu, pèi gōng jūn chén xiāng shì chóu.
关东席卷五诸侯,沛公君臣相视愁。
xìng yīn xiàng bó xiè qián guò, jìn jié bù gǎn xū yú liú.
幸因项伯谢前过,进竭不敢须臾留。
chuí niú gāo huì zhào zhū jiàng, bǎo jiàn lěng lěng wǔ xí shàng.
椎牛高会召诸将,宝剑冷冷舞席上。
xián yáng huī jìn yì dì qiān, fēn liè jiǔ zhōu rú zhǐ zhǎng.
咸阳灰烬义帝迁,分裂九州如指掌。
gōng gāo yì mǎn sī dōng guī, hán shēng shòu zhū bù fù yí.
功高意满思东归,韩生受诛不复疑。
qū qū shǔ hàn qiān zhé dì, zòng shǐ dǎo gē hé zú wèi.
区区蜀汉迁谪地,纵使倒戈何足为。
“椎牛高会召诸将”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。