“谁栽金菊丛相近”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁栽金菊丛相近”出自宋代欧阳修的《木芙蓉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí zāi jīn jú cóng xiāng jìn,诗句平仄:平平平平平平仄。

“谁栽金菊丛相近”全诗

《木芙蓉》
宋代   欧阳修
种处雪消春始动,开时霜落鴈初过。
谁栽金菊丛相近,织出新番蜀锦窠。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《木芙蓉》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《木芙蓉》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了木芙蓉花的美丽和生命的变化,同时也抒发了诗人对自然的赞美之情。

诗词的中文译文如下:
种处雪消春始动,
开时霜落鴈初过。
谁栽金菊丛相近,
织出新番蜀锦窠。

诗意和赏析:
这首诗以木芙蓉花为主题,通过描绘花朵的生长过程,表达了春天的到来和自然界的变化。诗的开头两句“种处雪消春始动,开时霜落鴈初过”描绘了冬天的结束和春天的开始,雪融化,霜落下,候鸟开始迁徙,预示着春天的到来。

接下来的两句“谁栽金菊丛相近,织出新番蜀锦窠”描绘了金色的菊花丛,形成了一幅美丽的景象。金菊的花朵密集相连,像是织成了一幅新的番蜀锦织物,展示了自然界的瑰丽和多样性。

整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自然界的赞美之情。通过描绘木芙蓉花的生长过程和美丽景象,诗人展示了自然界的变化和生命的力量,同时也传达了对春天的期待和对美的追求。

总的来说,这首诗词《木芙蓉》通过描绘木芙蓉花的生长和美丽,表达了诗人对自然界的赞美和对春天的期待,展示了自然界的变化和生命的力量,同时也传达了对美的追求和对多样性的欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁栽金菊丛相近”全诗拼音读音对照参考

mù fú róng
木芙蓉

zhǒng chù xuě xiāo chūn shǐ dòng, kāi shí shuāng luò yàn chū guò.
种处雪消春始动,开时霜落鴈初过。
shuí zāi jīn jú cóng xiāng jìn, zhī chū xīn fān shǔ jǐn kē.
谁栽金菊丛相近,织出新番蜀锦窠。

“谁栽金菊丛相近”平仄韵脚

拼音:shuí zāi jīn jú cóng xiāng jìn
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁栽金菊丛相近”的相关诗句

“谁栽金菊丛相近”的关联诗句

网友评论


* “谁栽金菊丛相近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁栽金菊丛相近”出自欧阳修的 《木芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢