“中渡桥边十里堤”的意思及全诗出处和翻译赏析

中渡桥边十里堤”出自宋代欧阳修的《过中渡二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng dù qiáo biān shí lǐ dī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“中渡桥边十里堤”全诗

《过中渡二首》
宋代   欧阳修
中渡桥边十里堤,寒蝉落尽柳条衰。
年年塞下春风晚,谁见轻黄弄色时。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《过中渡二首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《过中渡二首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗描绘了中渡桥边的景色,表达了岁月更迭中的凄凉和时光流转的无情。

诗词的中文译文如下:
过中渡二首

中渡桥边十里堤,
寒蝉落尽柳条衰。
年年塞下春风晚,
谁见轻黄弄色时。

诗意和赏析:
这首诗以中渡桥为背景,描绘了桥边十里堤的景色。诗人以寒蝉落尽、柳条凋零的景象,表达了时光流转、岁月更迭的无情。每年春风晚来,黄昏时分,塞外的春风吹拂着大地,但谁能见证那轻柔的黄昏时光呢?

这首诗通过描绘自然景色,表达了诗人对时光流逝的感慨和对美好时光的渴望。寒蝉落尽和柳条凋零是秋天的象征,暗示着岁月的凋零和生命的短暂。诗人通过塞下春风晚的描写,将时光的流转与自然景色相结合,表达了对美好时光的追求和对光阴逝去的感叹。

这首诗词以简洁的语言描绘了自然景色,通过景物的变化抒发了诗人对时光流逝的感慨和对美好时光的向往。它展示了欧阳修细腻的情感和对自然的敏感,同时也反映了宋代文人对时光流转和生命短暂的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中渡桥边十里堤”全诗拼音读音对照参考

guò zhōng dù èr shǒu
过中渡二首

zhōng dù qiáo biān shí lǐ dī, hán chán luò jǐn liǔ tiáo shuāi.
中渡桥边十里堤,寒蝉落尽柳条衰。
nián nián sāi xià chūn fēng wǎn, shuí jiàn qīng huáng nòng sè shí.
年年塞下春风晚,谁见轻黄弄色时。

“中渡桥边十里堤”平仄韵脚

拼音:zhōng dù qiáo biān shí lǐ dī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中渡桥边十里堤”的相关诗句

“中渡桥边十里堤”的关联诗句

网友评论


* “中渡桥边十里堤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中渡桥边十里堤”出自欧阳修的 《过中渡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢